Arxius de Miscel·lània Zoològica. Volume 11 (2013) Pages: 1-79
The collection of type specimens of the family Ptinidae (Coleoptera) deposited in the Natural History Museum of Barcelona, Spain
DOI: https://doi.org/10.32800/amz.2013.11.0001Download
PDFCite
Viñolas, A., Masó, G., 2013. The collection of type specimens of the family Ptinidae (Coleoptera) deposited in the Natural History Museum of Barcelona, Spain. Arxius de Miscel·lània Zoològica, 11: 1-79, DOI: https://doi.org/10.32800/amz.2013.11.0001-
Reception date:
- 22/01/2013
-
Acceptation date:
- 11/04/2013
-
Publication date:
- 30/04/2013
-
Share
-
Visits
- 2532
-
Downloads
- 674
Abstract
The collection of type specimens of the family Ptinidae (Coleoptera) deposited in the Natural History Museum of Barcelona, Spain
The collection of the Ptinidae family (Coleoptera) deposited in the Natural History Museum of Barcelona, Spain has been organised, revised and documented. This collection belonged to Francesc Español Coll, a world specialist in this family, and it has become an important reference point for research on that family. The collection is composed of a total of 8,854 specimens, 498 of which are type species. In this paper we provide all the available information related to these type specimens, so for any single taxon, species or subspecies, the following information is given: the original and current taxonomic status, original citation of type materials, exact transcription of original labels, and preservation condition of specimens. Moreover, the differences between original descriptions and labels are discussed. When a taxonomic change has occurred, the references that examine those changes are included at the end of the taxa description.
Key words: Español collection, Ptinidae taxonomic revision, Spider beetles
Resumen
La colección de ejemplares tipo de la familia Ptinidae (Coleoptera) depositados en el Museo de Ciencias Naturales de Barcelona, España
La colección de ejemplares de la familia Ptinidae (Coleoptera) depositados en el Museo de Ciencias Naturales de Barcelona, España, ha sido organizada, revisada y documentada. Dicha colección perteneció a Francesc Español Coll, especialista mundialmente reconocido en esta familia, y se ha convertido en un importante punto de referencia para la investigación de la misma. En total, la colección está constituida por 8.854 especímenes, de los que 498 son ejemplares tipo. En este trabajo se facilita toda la información disponible relacionada con los especímenes tipo, incluyendo para cada taxón, especie o subespecie la situación taxonómica original y actual, la cita original del material tipo, la transcripción exacta de las etiquetas originales y el estado de conservación de los ejemplares. Además, se comentan las diferencias existentes entre la descripción original y la etiqueta. Cuando se han producido cambios taxonómicos en la especie, en el apartado de referencias se incluye la bibliografia correspondientes.
Palabras clave: Colección Español, Revisión taxonómica de ptínidos, Carcoma
Resum
Col·lecció d’exemplars tipus de la família Ptinidae dipositats al Museu de Ciències Naturals de Barcelona, Espanya
La col·lecció d’exemplars de la família Ptinidae (Coleoptera) dipositats al Museu de Ciències Naturals de Barcelona, Espanya, ha estat organitzada, revisada i documentada. Aquesta col·lecció va pertànyer a Francesc Español i Coll, especialista mundialment reconegut en aquesta família, i ha esdevingut un punt de referència important per a la recerca en aquest camp. En total, la col·lecció està constituïda per 8.854 espècimens, 498 dels quals són exemplars tipus. En aquest treball es facilita tota la informació disponible relacionada amb els espècimens tipus, incloent-hi per a cada taxó, espècie o subespècie la situació taxonòmica original i l’actual, la citació original del material tipus, la transcripció exacta de les etiquetes originals i l’estat de conservació dels exemplars. A més a més, es comenten les diferències existents entre la descripció original i l’etiqueta. Quan s’han produït canvis taxonòmics en l’espècie, s’inclou la bibliografia corresponent a l’apartat de referències.
Paraules clau: Col·lecció Español, Revisió taxonòmica de ptínids, Corc
Introduction
Francesc Español Coll was a famous Catalan entomologist, who was curator of Entomology collections and head of the Natural History Museum of Barcelona for several decades. In 1960 he published his first paper on Ptinidae that revised Europeans Anobium, when Ptinidae still belonged to the Anobiidae family. His last contribution on that topic was a revision about new genera and species from Africa in 1996 in collaboration with Viñolas, For 36 years he worked uninterruptedly on Ptinidae, among other coleopteran groups, and he published 119 papers on worldwide Anobiidae, describing new genera, subgenera and species, in 1992 his work culminated in the achievement of a specific volume in the series Fauna ibérica y de las islas Baleares. The whole list of genera and species described by F. Español is available in Viñolas et al. (1995).
The Español Ptinidae collection is therefore the result of a lifelong passion and an entire life of dedication and presents a considerable importance from an historical point of view and from scientific relevance. This collection is currently lodged in the Natural History Museum of Barcelona (Museu de Ciències Naturals de Barcelona) and contains 8,854 specimens from all over the world and 498 are type specimens.
The reorganisation and revision of the whole Ptinidae collection and, in particular, the type and holotype specimens, have led to the updating of the type specimens database and the preparation of this manuscript that aims to be a useful updating tool for current taxonomy of this group.
All type specimens are reported with the following information: the original and current taxonomic status, original citation of type materials, exact transcription of original labels, and preservation condition of specimens. In addition, the differences between original descriptions and labels are also discussed and when a taxonomic change has occurred, the references that examine those changes are included.
Methodology
For each taxon with type specimens in the collection of the Museum, the following information has been considered and included:
- Original status: original taxonomic status.
- Present status: current taxonomic status, only if it has been changed.
- Original type material quote: The literal transcription of material type cited on the original publication between guillemets « ».
- Localities of type material in MCNB: Localities of type specimens deposited in the collection with its current toponym.
- Holotype depositary: the private or institutional collection where the Holotype is deposited.
- Type material: Sex for each specimen; “–” if unknow.
Labels are transcribed as follows:
square brackets [ ] indicate the beginning and the ending of the label
a vertical bar | means line break
Further information was added between parentheses: extracted aedeagus, separate abdomen, and comments about the preservation status of the individual. - Remarks: differences or inconsistencies between original description and labels are mentioned.
- References: When a taxonomic change has occurred, references that examine those changes are listed.
Acronyms of institutional and private collections mentioned in the text:
- BM: British Museum, London, England
- CIBIO: Centro Iberoamericano de la Biodiversidad, Alicante, Spain
- DSIR: Entomology Division D.S.I.R., Auckland, New Zealand
- HMNH: Hungarian Museum of Natural History, Budapest, Hungary
- RISNB: Royal Institut de Sciencies Naturelles de Belgique, Bruxelles, Belgium
- MCNB: Museu de Ciències Naturals de Barcelona, Spain
- MCNT: Museo de Ciencia Naturales de Santa Cruz de Tenerife, Spain
- MHNB: Musée d’Historie Naturelle, Basel, Switzerland
- MHNG: Musée d’Histoire Naturelle, Genève, Switzerland
- MNHN: Muséum National d’Histoire Naturelle, Paris, France
- MRACT: Musée Royal de l’Afrique Centrale, Tervuren, Belgium
- MZB: (Museu de Zoologia de Barcelona) Museu de Ciències Naturals de Barcelona, Spain
- MZL: Museum of Zoology, Lund, Swede
- TMP: Transvaal Museum, Pretoria, South Africa
- AV: Amador Viñolas, Barcelona, Spain
- GI: Gunard Israelson, Hässleholm, Sweden
- HJB: H. J. Bremer, Düsseldorf, Germany
List of type specimens deposited in the collection of F. Español
Family Ptinidae Latreille, 1802
Subfamily Ptininae Latreille, 1802
Sphaericus selvagensis Bellés, 2001
Subfamily Eucradinae LeConte, 1861
Clada basilewsky Español, 1969
Clada denticornis insularis Israelson, 1974
Clada denticornis maroccana Español, 1968
Clada fernandezi Español, 1968
Clada halperini Español, 1978
Clada minutissima Español, 1983
Clada oromii Español, 1978
Clada pallidior Español, 1969
Subfamily Dryophilinae Gistel, 1848
Homophthalmus rufithorax (Pic, 1912)
Subfamily Ernobiinae Pic, 1912
Ernobius fulvus Johnson, 1975
Ernobius gallicus Johnson, 1975
Ernobius mollis espanoli Johnson, 1975
Ernobius pardoi Español, 1962
Ernobius wittmeri Español, 1977
Xestobium (Hyperisus) filicorne Israelson, 1974
Xestobium (Xestobium) africanum Español, 1964
Subfamily Anobiinae Fleming, 1821
Anobium cymoreki Español, 1962
Australanobium inaequale trapezicolle Español, 1971
Belenia paraensis Español, 1984
Falsogastrallus skopini Español & Bellés, 1984
Falsogastrallus stemmleri Español, 1977
Falsogastrallus theresae Español & Bellés, 1984
Gastrallus abyssinicus Español, 1963
Gastrallus basilewskyi Español, 1963
Gastrallus cymoreki Español, 1990
Gastrallus degallieri Español, 1992
Gastrallus gabonicus Español, 1963
Gastrallus jeremiasi Viñolas & Masó, 2007
Gastrallus kaszabi Español, 1966
Gastrallus kocheri Español, 1963
Gastrallus krugerensi Viñolas & Masó, 2007
Gastrallus makerensis Español & Viñolas, 1996
Gastrallus mauritanicus Español, 1963
Gastrallus ndumuensis Viñolas & Masó, 2007
Gastrallus omedesae Viñolas & Masó, 2007
Gastrallus pafuriensis Viñolas & Masó, 2007
Gastrallus ribesi Español, 1992
Gastrallus strydomi Viñolas & Masó, 2007
Gastrallus skukuzaensis Viñolas & Masó, 2007
Gastrallus vinyolasi Español, 1992
Gastrallus vrydaghi Español, 1963
Gastrallus wittmeri Español, 1977
Hadrobregmus bicolor Español, 1990
Hemicoelinum raventosi Español, 1971
Leptanobium australe Español & Comas, 1988
Megabregmus (Megabregmus) angustulus (Español, 1976)
Megabregmus (Megabregmus) matthewsi (Español, 1976)
Nicobium albofasciatum Bercedo & Arnaiz, 2007
Trichodesma clermonti Español, 1984
Trichodesma dentitibia Español, 1966
Trichodesma endroedyyoungai Viñolas & Masó, 2007
Trichodesma nigrofasciata Español, 1966
Trichodesmina nana Español, 1982
Subfamilia Ptilininae Shuckard, 1840
Fallanobium angolensis Español & Viñolas, 1996
Subfamilia Xyletininae Gistel, 1848
Ceroptilinus coiffaiti Español, 1972
Damarodytes whitei Español, 1968
Deroptilinus alcobei Español, 1974
Holcobius watti Español, 1980
Lasioderma kaszabi Español, 1970
Lasioderma longepilosum Español, 1972
Lasioderma mongolicum Español, 1970
Lasioderma pusillum Español, 1979
Lasioderma seydeli Pic, 1936
Lasiodermina negrei Español, 1966
Lasiodermina ramosa Español, 1966
Leanobium fauveli Español, 1972
Leanobium flavomaculatum Español, 1979
Megorama aethiopicum Español, 1976
Megorama granulatum Español, 1976
Megorama gridellii Español & Viñolas, 1996
Megorama kochi Español, 1978
Metholcus coiffaiti Español, 1972
Metholcus gracilicornis Español, 1972
Metholcus kochi Español, 1972
Metholcus morenoi Español & Viñolas, 1996
Metholcus rusumensis Español & Viñolas, 1996
Metholcus wagneri Español & Viñolas, 1996
Neoxyletinus nepalensis Español, 1983
Neoxyletinus sikkimensis Español, 1983
Paraxyletinus israelsoni Español, 1972
Paraxyletinus ornatus ornatus Israelson, 1974
Paraxyletinus ornatus fernandezi Español & Oromí, 1984
Pronus leai Español, 1980
Xyletinastes basilewskyi Español, 1966
Xyletinastes decellei Español, 1968
Xyletinastes hastatus Español, 1972
Xyletinastidius tessellatus (Español, 1971)
Xyletinoides hiekei (Español, 1972)
Xyletinus (Xyletinus) aureopilosus Español, 1972
Xyletinus (Xyletinus) bremeri Español, 1983
Xyletinus (Xyletinus) grassei Español, 1972
Xyletinus (Xyletinus) kaszabi Español, 1970
Xyletinus (Xyletinus) leleupi Español, 1976
Xyletinus (Xyletinus) wuermlii Español, 1977
Xyletomerus (Xyletomeridius) insulanus Español, 1972
Xyletomerus (Xyletomeridius) longitarsis Español, 1968
Subfamily Mesocoelopodinae Mulsant & Rey, 1864
Cryptorama caheni Español, 1976
Cryptorama jeannae Español, 1976
Hemimesothes wendleri Español, 1967
Mesocoelopus bremeri Español, 1979
Mesocoelopus budongoensis Viñolas & Masó, 2006
Mesocoelopus buettikeri Español, 1981
Mesocoelopus castaneus Español, 1967
Mesocoelopus depressipectus Español, 1967
Mesocoelopus espanyoli Viñolas & Masó, 2006
Mesocoelopus leileri Israelson, 1976
Mesocoelopus morenoi Viñolas & Masó, 2006
Mesocoelopus muellerae Viñolas & Masó, 2006
Mesocoelopus pecticornis Viñolas & Masó, 2007
Mesothes canariensis Español & Oromí, 1984
Rhamna bremeri Español & Viñolas, 1995
Rhamna espanyoli Viñolas, 2001
Rhamna mestreae Español & Viñolas, 1996
Rhamna nigrita Viñolas, 2001
Rhamna obscura Español, 1977
Rhamna vivesi Viñolas & Masó, 2005
Rhamna wagneri Viñolas, 2001
Rhamna yelamosi Viñolas & Masó, 2005
Stagetomorphus (Zanzibarinus) bicolor (Pic, 1927)
Tricorynus straeleni Español, 1976
Subfamily Dorcatominae Thomson, 1859
Anakania besucheti Español, 1984
Calymmaderus (Eupactomimus) comasi Español, 1987
Calytheca josefinae Español, 1987
Bythostethus ceballosi Español, 1968
Caenocara indica Español, 1977
Caenocara upembana Español, 1972
Dimorphoteca oculata Español, 1977
Dorcatoma (Pilosodorcatoma) agenjoi Español, 1978
Dorcatomiella ornata Español, 1977
Eupactidius halffteri Español, 1969
Exopetalium basilewskyi Español, 1963
Falsostagetus bellamyi Viñolas & Masó, 2006
Metapetalium endroedyyungai Español, 1967
Metapetaliun ruandensis Español & Viñolas, 1996
Methemus africanus Español, 1973
Mirosternomorphus crowsoni (Español, 1969)
Mizodorcatoma densepunctata Español, 1977
Mizodorcatoma robusta Español, 1984
Neobyrrhodes nitidus Español, 1977
Nesopetalium garambanum Español, 1970
Nesotheca maxima Scott, 1924
Ogmostethus australis Español, 1969
Parapetalium espanyoli Viñolas, 1998
Petalium bredoi Español, 1967
Sculptotheca aspera Español, 1973
Serianotus (Serianotus) punctilatera kermadecensis Español, 1979
Serianotus (Niuebates) rugosus Español, 1977
Stagetodes besucheti Español, 1974
Stagetodes bolivari Español, 1970
Stagetodes boneti Español, 1970
Stagetodes lineatopunctatus Español, 1974
Stagetodes natalensis Viñolas & Masó, 2007
Stagetus borealis Israelson, 1971
Stagetus cobosi Viñolas, 2012
Stagetus ferreri Español, 1995
Stagetus ferrugineus Español, 1969
Stagetus franzi Español, 1969
Stagetus hirtulus brachypilosus Israelson, 1971
Stagetus karrooensis Viñolas & Masó, 2006
Stagetus khnzoriani Español, 1969
Stagetus kwazuluensis Viñolas & Masó, 2006
Stagetus laticornis Español, 1974
Stagetus latipalpis Español, 1974
Stagetus mateui Viñolas & Masó, 2006
Stagetus micoae Viñolas, 2011
Stagetus muellerae Viñolas & Masó, 2006
Stagetus pusillus Español, 1974
Stagetus sederbergeensis Viñolas & Masó, 2006
Stagetus wollastoni Español, 1969
Stichtoptychus basilewskyi Español, 1976
Synanobium (Fossanobium) baguenai (Español, 1968)
Synanobium (Fossanobium) coiffaiti (Español, 1972)
Synanobium (Fossanobium) escalerai (Español, 1968)
Synanobium (Fossanobium) gabonicum (Español, 1972)
Synanobium (Synanobium) angustissimus (Pic, 1903)
Synanobium (Synanobium) indicum (Español, 1975)
Synanobium (Synanobium) karengerensis Español & Viñolas, 1996
Synanobium (Synanobium) kaszabi (Español, 1975)
Family Ptinidae Latreille, 1802
Subfamily Ptininae Latreille, 1802
Sphaericus selvagensis Bellés, 2001
Original status: Sphaericus selvagensis Bellés, 2001: 10
Original type material citation: «Holotype: 1 ♂, labelled “Islas Salvajes, Selvagem Grande, 21/26–V–1999, M. Arechavaleta leg.” (Museo de Ciencias Naturales, Santa Cruz de Tenerife).
Paratypes: 84 specimens of both sexes with the same label as the holotype; 6 specimens of both sexes with the label “Islas Salvajes, Selvagem Pequena, 25–V–1999, M. Arechavaleta leg.”; 1♀ labelled “Selvagem Pequena, Pico Veado, 21–8–70, Maul leg.”; 18 specimens of both sexes with the label “I. Selvagens, Pitão, 5–VI–1970, Maul leg.”; 1♀ labelled “Islas Salvajes, Ilhéu de Fora, 25–V–1999, M. Arechavaleta leg.” (Museo de Ciencias Naturales, Santa Cruz de Tenerife; Departamento de Biología Animal, Universidad de La Laguna; Museo Nacional de Ciencias Naturales, Madrid; Museu de Zoología, Barcelona; colls. Oromí, Bellés, Arechavaleta and Gracía Becerra).»
Localities of type material in MCNB: «Salvage Islands: Pitão and Selvagem Grande»
Holotype depositary: MCNT
Type material:
Paratype MZB 2005–0465, –. Labelled as: [I. SELVAGENS | Pitão | 5–VI–1970 | Maul leg.] [Paratipus | Sphaericus | selvagensis | n. sp. | X. Bellés det. 2001] [2005–0465 | MZB]
Paratype MZB 2003–0001, –. Labelled as: [Selvagem Grande | 21/26–V–1999 | M. Arechavaleta | leg.] [Sphaericus | selvagensis | n. sp. | Bellés det.] [PARATYPUS] [2003–0001 | MZB]
Paratype MZB 2003–0002, –. Labelled as: [Selvagem Grande | 21/26–V–1999 | M. Arechavaleta | leg.] [Sphaericus | selvagensis | n. sp. | Bellés det.] [PARATYPUS] [2003–0002 | MZB]
Subfamily Eucradinae LeConte, 1861
Clada basilewsky Español, 1969
Original status: Clada basilewsky Español, 1969a: 40
Original type material citation: «Holotipo: ♂, Tanganica, terr. Longido, distr. Masai, 1000 m., 17–20–IV–57. Misión Zool. I. R. S. A. C. en África oriental (P. Basilewsky y N. Leleup, Museo del África Central, Tervuren). Paratipos 36 ejemplares recogidos con el holotipo (Museu del África Central, Tervuren y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Tanzania: Longido»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–0918, –. Labelled as: [Coll. Mus. Congo | Tanganyka Terr.: Longido, | Masai Distr., 1500 m. | 17|20–IV–1957] [Mission Zoolog. I.R.S.A.C. | en Afrique orientale | (P. Basilewsky et | N. Leleup)] [Paratypus] [Clada | basilewsky | n. sp. | F. Español det.] [78–0918 | MZB]
Paratype MZB 78–0919, –. Labelled as: [Coll. Mus. Congo | Tanganyka Terr.: Longido, | Masai Distr., 1500 m. | 17|20–IV–1957] [Mission Zoolog. I.R.S.A.C. | en Afrique orientale | (P. Basilewsky et | N. Leleup)] [Paratypus] [Clada | basilewsky | n. sp. | F. Español det.] [78–0919 | MZB]
Paratype MZB 78–0920, –. Labelled as: [Coll. Mus. Congo | Tanganyka Terr.: Longido, | Masai Distr., 1500 m. | 17|20–IV–1957] [Mission Zoolog. I.R.S.A.C. | en Afrique orientale | (P. Basilewsky et | N. Leleup)] [Paratypus] [Clada | basilewsky | n. sp. | F. Español det.] [78–0920 | MZB]
Paratype MZB 78–0921, –. Labelled as: [Coll. Mus. Congo | Tanganyka Terr.: Longido, | Masai Distr., 1500 m. | 17|20–IV–1957] [Mission Zoolog. I.R.S.A.C. | en Afrique orientale | (P. Basilewsky et | N. Leleup)] [Paratypus] [Clada | basilewsky | n. sp. | F. Español det.] [78–0921 | MZB]
Paratype MZB 78–0922, –. Labelled as: [Coll. Mus. Congo | Tanganyka Terr.: Longido, | Masai Distr., 1500 m. | 17|20–IV–1957] [Mission Zoolog. I.R.S.A.C. | en Afrique orientale | (P. Basilewsky et | N. Leleup)] [Paratypus] [Clada | basilewsky | n. sp. | F. Español det.] [78–0922 | MZB]
Paratype MZB 78–0923, –. Labelled as: [Coll. Mus. Congo | Tanganyka Terr.: Longido, | Masai Distr., 1500 m. | 17|20–IV–1957] [Mission Zoolog. I.R.S.A.C. | en Afrique orientale | (P. Basilewsky et | N. Leleup)] [Paratypus] [Clada | basilewsky | n. sp. | F. Español det.] [78–0923 | MZB]
Remarks: the original description indicates an altitude of 1,000 meters, whereas on labels 1,500 meters is referred.
Clada denticornis insularis Israelson, 1974
Original status: Clada denticornis insularis Israelson, 1974: 72
Original type material citation: «Lanzarote, Famara Playa, reared from dead branches of Zygophyllum fontanessi, collected 2.i.1972, Nº 3989 (Israelson), 1 ♂ (holotype) plus 16 ex. in my collection. Fuerteventura, Jandía, Gran Valle, collected as a pupa in dead wood of Lycium europaeum 17.vi.1973, 1 ♀ (Israelson). Grand Canary, Maspalomas, in Tamarix sp., reared from a dead branch collected 4.iv.1973 (Leiler), 1 ♂; 1973 (Palm), 1 ♀; in dead wood, 22.vi.1973 (Israelson), 1 ♀.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Islands, Lanzarote»
Holotype depositary: GI
Type material:
Paratype MZB 78–0924, ♂. Labelled as: [Ins. Canar. Lanzarote | Famara Playa | 21–27.2.1973 | G. Israelson | 5179] [Clada | d. insularis n. ssp. | Paratypus ♂ Isr. 1974] [Paratipo] [78–0924 | MZB]
Paratype MZB 78–0925, ♀. Labelled as: [Ins. Canar. Lanzarote | Famara Playa | 21–27.2.1973 | G. Israelson | 5179] [Clada | d. insularis n. ssp. | Paratypus ♀ Isr. 1974] [Paratipo] [78–0925 | MZB]
Paratype MZB 78–0926, ♂. Labelled as: [Ins. Canar. Lanzarote | Famara Playa | 21–27.2.1973 | G. Israelson | 5179] [Clada | d. insularis n. ssp. | Paratypus ♂ Isr. 1974] [Paratipo] [78–0926 | MZB]
Paratype MZB 78–0927, ♂. Labelled as: [Ins. Canar. Lanzarote | Famara Playa | 21–27.2.1973 | G. Israelson | 5179] [Clada | d. insularis n. ssp. | Paratypus ♂ Isr. 1974] [Paratipo] [78–0927 | MZB]
Remarks: the assignment of paratypes were made after the original publication.
Clada denticornis maroccana Español, 1968
Original status: Clada denticornis maroccana Español, 1968a: 81
Original type material citation: «Una tercera forma inédita (ssp. maroccana nov.) extendida por los territorios de Ifni y Sus hasta Mogador,…»
Localities of type material in MCNB: «Morocco: Sidi Ifni»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–0898, ♂. Labelled as: [Ifni | 27.6.1934] [Type] [Clada denti– | cornis ssp. ma– | roccana nov. | F. Español det.] [78–0898 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Clada fernandezi Español, 1968
Original status: Clada fernandezi Español, 1968a: 75
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Tenerife, Bajamar, en ramas muertas de Pistacia atlantica Desf., 23–II–65 (J. M. Fernández leg., col. Museo de Zoología de Barcelona). Paratipos, 12 ♂♂ y 7 ♀♀ adelfotípicos (col. Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Islands, Tenerife.»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–0928, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi | n. sp. | F. Español det.] [♂] [Type] [78–0928 |MZB]
Paratype MZB 78–0929, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0929 |MZB]
Paratype MZB 78–0930, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0930 |MZB]
Paratype MZB 78–0931, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0931 |MZB]
Paratype MZB 78–0932, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0932 |MZB]
Paratype MZB 78–0933, ♀. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♀] [Paratypus] [78–0933 |MZB]
Paratype MZB 78–0934, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0934 |MZB]
Paratype MZB 78–0935, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0935 |MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–0936, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0936 |MZB]
Paratype MZB 78–0937, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0937 |MZB]
Paratype MZB 78–0938, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0938 |MZB]
Paratype MZB 78–0939, ♂. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi | n. sp. | F. Español det.] [♂] [Paratypus] [78–0939 |MZB]
Paratype MZB 78–0940, ♀. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♀] [Paratypus] [78–0940 |MZB] (Head and prothorax detached, glued on cardboard under specimen)
Paratype MZB 78–0941, ♀. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♀] [Paratypus] [78–0941 |MZB]
Paratype MZB 78–0942, ♀. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♀] [Paratypus] [78–0942 |MZB]
Paratype MZB 78–0943, ♀. Labelled as: [Tenerife | Bajamar | 23–II–65 | Fernández leg.] [Clada | fernandezi n. sp. | F. Español det.] [♀] [Paratypus] [78–0943 |MZB]
Paratype MZB 78–0944, 78–0945, 78–0946, 1 ♂ and 2 ♀. Labelled as: [Bajamar | Tenerife | Fernández leg. | (the other side of the label) 2–VII–67] [Paratypus] [78–0944 |MZB] [78–0945 | MZB] [78–0946 | MZB] [Clada | fernandezi n. sp.| Español | A. Viñolas det. 2003]
Remarks: a male paratype is missing. The number of paratypes in the collection does not match with the description.
Clada halperini Español, 1978
Original status: Clada halperini Español, 1978a: 1
Original type material citation: «Holotype, female, Israel, En Gedi (Western shore, Dead Sea), 23.IX.69, J. Halperin. Paratypes, 29 females and 22 males, emerged between 21.XI.71 and 17.X.76 from dry branch of Tamarix tetragyna, collected in ‘En Gedi on 11.4.71, J. Halperin. The holotype and most of the paratypes are deposited in the collection of the Entomology Laboratory, Institute of Plant Protection, Agricultural Research Organization, Ilanot, Israel; some of the paratypes will be deposited in the following collections: three (two males and one female) Dept. of Entomology, Institute of Plant Protection, Agricultural Research Organization, Bet Dagan, Israel; three (two males and one female) Dept. of Zoology, Tel–Aviv University, Israel; three (one male and two females) Zoological Museum, Municipal Institute of Natural Sciences, Barcelona; four (two males and two females) National Museum of Natural Sciences, Paris; four (two males and two females) British Museum (Natural History) London.»
Localities of type material in MCNB: «Israel: Ha–Negev and Dead Sea Valley»
Holotype depositary: IPPI
Type material:
Paratype MZB 78–0947, ♀. Labelled as: [Israel | Brosh |8.8.65 | 13.5.73 | Western Negev | Acacia | raddiana | 14.11.73 | J. Halperin | (board)] [71] [Clada | halperini | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0947 | MZB]
Paratype MZB 78–0948, ♂. Labelled as: [ISRAEL | Ein Gedi | 11.4.71 | Dead Sea | Valley | Tamarix sp. | 13.12.74 | Coll. J. Halperin] [186|j] [Clada | halperini | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [♂] [78–0948 | MZB]
Paratype MZB 78–0949; ♀. Labelled as: [ISRAEL | Noveh | Zohar | Dead Sea | Valley | Tamarix sp. | 11.4.71 4.10.72 | Coll. J. Halperin] [186|e] [Clada | halperini | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [♀] [78–0949 | MZB]
Clada minutissima Español, 1983
Original status: Clada minutissima Español, 1983: 76
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Khon Kaen, noroeste Tailandia, a la luz, 23–IV–1980 (Dr. Sastri Saowakontha leg.). Paratipo, ♂, recogido con el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «Thailand: Khon Kaen.»
Holotype depositary: UD
Type material:
Paratype MZB 78–0951, ♂. Labelled as: [Nordost–Thailand | Khon Kaen | ad lucem | Dr. Sastri | Saowakontha leg. | 23.4.1980] [Clada minu– | tissima | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [78–0951 | MZB]
Clada oromii Español, 1978
Original status: Clada oromii Español, 1978b: 152
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Islas Salvajes: Gran Pitón, en los tallos de Sueda vera recogidos en abril de 1976, que dieron adultos en junio del mismo año (P. Oromi leg., Museo de Zoología de Barcelona). Paratipos 5 ♂♂ y 6 ♀♀ adelfotípicos (Museos de Ciencias Naturales de Tenerife y de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Salvages Islands: Gran Pitón»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–0952, ♂. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–0952 | MZB] [IV–VI–76]
Paratype MZB 78–0953, –. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Sueda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0953 | MZB] [IV–VI–76]
Paratype MZB 78–0954, –. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0954 | MZB] [IV–VI–76]
Paratype MZB 78–0955, –. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0955 | MZB] [IV–VI–76]
Paratype MZB 78–0956, –. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0956 | MZB] [IV–VI–76]
Paratype MZB 78–0957, –. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0957 | MZB] [IV–VI–76]
Paratype MZB 78–0958, –. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0958 | MZB] [IV–VI–76]
Paratype MZB 78–0959, –. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0959 | MZB] [IV–VI–76]
Paratype MZB 78–0960, ♂. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0960 | MZB] [IV–VI–76] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–0961, ♂. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0961 | MZB] [IV–VI–76] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–0962, ♀. Labelled as: [Is. Salvajes | Gran Pitón | Suaeda vera | Oromi det.] [Clada | oromii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–0962 | MZB] [IV–VI–76] (Head, pronotum and elytra detached, glued on cardboard under specimen)
Clada pallidior Español, 1969
Original status: Clada pallidior Español, 1969a: 45
Original type material citation: «Clada pallidior n. sp. Belet–Uen, Somalia.»
Localities of type material in MCNB: «Somalia: Beledweyne»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–0899, ♂. Labelled as: [SOMALIA IT. | Belet Uen | Facca 2.1937] [Clada | pallidior | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–0899 | MZB]
Subfamily Dryophilinae Gistel, 1848
Homophthalmus rufithorax (Pic, 1912)
Original status: Dryophilus rufithorax Pic, 1912: 3–4
Present status: Homophthalmus rufithorax (Pic, 1912)
Original type material citation: «Afrique Australe: Dunbrody.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Eastern Cape (Dunbrody)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–0965, ♀. Labelled as: [Dunbrody | 23|9|05] [genre pres | Dryophilus | unique] [Dryophilus | rufithorax Pic] [Homophthalmus | rufithorax Pic | F. Español & | A. Viñolas det. 93] [78–0965 | MZB]
References: Español & Viñolas, 1995b (present status).
Subfamily Ernobiinae Pic, 1912
Ernobius fulvus Johnson, 1975
Original status: Ernobius fulvus Johnson, 1975: 89
Original type material citation: «Holotype ♂. FRANCE – Corsica (Mus. Barcelona). Paratypes. ITALY – Sicily: Linguaglossa, B. di Ragabo, 1400 m, – x.1957, 8 ex. (H. Wichmann) (Zool. Samm. Bayer Staats., München).»
Localities of type material in MCNB: «France: Corse»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1297, ♂. Labelled as: [Corse] [Holotype] [Ernobius | fulvus sp. n. | C. Johnson det.] [78–1297 | MZB]
Ernobius gallicus Johnson, 1975
Original status: Ernobius gallicus Johnson, 1975: 89
Original type material citation: «Holotype ♂. FRANCE – Gironde: Arcachon, forêt –Sud du Pilat, 6.vii.1952, leg. P. Ardoin (Mus. Barcelona) Paratypes. FRANCE – Gironde: Arcachon, 10.viii.1953, 1 ♂ 1 ♀ (Vigneau), viii, 1935 1 ♂ (Coiffait); Grayan, 3.viii.1966 1 ♂ (Nicolas). Aude: Saissac, 6.viii.1969 1 ♂, 16.viii.1970 1 ♂, 13.viii.1971 2 ♂ 1 ♀, 19.viii.1971 1 ♀ (Nicolas). Vendee: La Barre de Monts, – viii.1965 2 ♀ (Nicolas). (In museums of Barcelona, Manchester, and coll. Nicolas and Coiffait).»
Localities of type material in MCNB: «France: Arcachon»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1294, ♂. Labelled as: [6–7–52 | Arcachon | P. Ardoin] [Forêt – Sud | du Pilat] [Holotype] [Ernobius | gallicus sp. n. | C. Johnson det.] [78–1294 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype ♀ [10–8–53 | Arcachon | Vigneau] [Paratype] [Ernobius | gallicus sp. n. | C. Johnson det.] [78–1295 | MZB]
Ernobius mollis espanoli Johnson, 1975
Original status: Ernobius mollis espanoli Johnson, 1975: 82
Original type material citation: «Holotype ♂. CANARY IS. Tenerife: Agua Mansa –X.1956, leg. Fernandez (in Mus. Barcelona). Paratype ♀. Same locality, 1964, leg. T. Palm (in Manchester Mus.).»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Islands (Tenerife)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1296, ♂. Labelled as: [Tenerife | 1–X–156 | Aguamansa | J. M. Fernández] [Holotype] [Ernobius mollis | espanoli ssp. n. | C. Jonhson det.] [78–1296 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Ernobius pardoi Español, 1962
Original status: Ernobius pardoi Español, 1962: 111
Original type material citation: «Tizi–Ifri, Rif oriental (Pardo leg.).»
Localities of type material in MCNB: «Morocco: Tizi Ifri»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–0900, ♂. Labelled as: [Tizi Ifri | Rif or. | Pardo] [Organo cop. ♂] [Ernobius | pardoi | n. sp. | F. Español det.] [Holotypus] [78–0900 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Ernobius wittmeri Español, 1977
Original status: Ernobius wittmeri Español, 1977a: 6
Original type material citation: «Ernobius wittmeri n. sp. Holotipo, ♂, Tekir; Paratipo 1 ♀ recogida con el holotipo. Figs. 1 y 2.»
Localities of type material in MCNB: «Turkey: Tekir»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1365, ♂. Labelled as: [Tekir | 20|21.5.1969] [Türkei | W. Wittmer] [Ernobius | wittmeri | n. sp. | F. Español det.] [78–1365 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Xestobium (Hyperisus) filicorne Israelson, 1974
Original status: Xestobium filicorne Israelson, 1974: 74
Present status: Xestobium (Hyperisus) filicorne Israelson, 1974
Original type material citation: «Fuerteventura, Jandía, Gran Valle, reared from dead branches of Launaea spinosa, collected 2. vii. 1971, No. 3994 (Israelson), 1 ♂ (holotype) and 1 ♀ in my collection; near Morro Jable, reared from dead branches of Suaeda vermiculata (det. Sunding), Arthrocnemum fruticosum (det. Sunding), and Zygophyllum fontanesii, all collected 16. vi. 1973 and 21 or 24. ii. 1974 (Israelson), 42 ex. Grand Canary, Maspalomas, in dead stalks of Phoenix canariensis, 26. iii. 1973 (palm), 17 ex.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Islands (Fuerteventura)»
Holotype depositary: IG
Type material:
Paratype MZB 78–1368, ♂. Labelled as: [Ins. Canar. Fuerteventura | Jandía, pr Morro Jable | 5220 (14–18.6.1973) |G. Israelson] [Xestobium | filicorne n. sp. | Paratypus ♂ Isr. 1974] [X. (Hyperisus) | filicorne | Isr. | F. Español det.] [78–1368 | MZB]
Paratype MZB 78–1369, ♀. Labelled as: [Ins. Canar. Fuerteventura | Jandía, pr Morro Jable | 5220 (14–18.6.1973) |G. Israelson] [Xestobium | filicorne n. sp. | Paratypus ♀ Isr. 1974] [78–1369 | MZB]
Paratype MZB 78–1370, ♀. Labelled as: [Ins. Canar. Fuerteventura | Jandía, pr Morro Jable | 5220 (14–18.6.1973) |G. Israelson] [Xestobium | filicorne n. sp. | Paratypus ♀ Isr. 1974] [78–1370 | MZB]
Paratype MZB 78–1371, ♀. Labelled as: [Ins. Canar. Fuerteventura | Jandía, pr Morro Jable | 5220 (14–18.6.1973) |G. Israelson] [Xestobium | filicorne n. sp. | Paratypus ♀ Isr. 1974] [78–1371 | MZB]
Paratype MZB 78–1372, ♂. Labelled as: [Ins. Canar. Fuerteventura | Jandía, pr Morro Jable | 5220 (14–18.6.1973) |G. Israelson] [Xestobium | filicorne n. sp. | Paratypus ♀ Isr. 1974] [78–1372 | MZB]
References: Español & Oromi, 1984 (present status).
Xestobium (Xestobium) africanum Español, 1964
Original status: Xestobium rufovillosum africanum Español, 1964b: 130
Present status: Xestobium (Xestobium) africanum Español, 1964
Original type material citation: «Parte occidental del Norte de Africa, de acuerdo con las siguientes localizaciones, todas ellas comprobadas: Túnez, El Feidja (Normand); Ain Draham (Bodemeyer). Argelia, Mont Babor, ex larva (Peyerimhoff); Yakouren (Ch. Martin).»
Localities of type material in MCNB: «Algeria: Yakouren and Djebel Babor»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1366, ♂. Labelled as: [Yakouren | Dr. Martin] [Typus] [Xestobium rufo– | villosum ssp. | africanum | Españ. | F. Español det.] [78–1366 | MZB] [Xestobium | (Xestobium) | africanum Español | A. Viñolas det.] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1367, ♂. Labelled as: [Mont Babor | ex. larva Peyh.] [Xestobium | rufovillosum | Peyerh.] [org. cop. ♂] [Paratypus] [Xestobium rufo– | villosum ssp. | africanum | Españ. | F. Español det.] [78–1367 | MZB] [Xestobium | (Xestobium) | africanum Español | A. Viñolas det.] (Aedeagus in microscopic preparation)
References: Español, 1992 (present status).
Subfamily Anobiinae Fleming, 1821
Anobium cymoreki Español, 1962
Original status: Anobium cymoreki Español, 1962: 111
Original type material citation: «Tanger, 2–V–1930 (Español leg.); Algeciras, Cadix, 9–V–1895 (Zool. Staatssammlung München).»
Localities of type material in MCNB: «Morocco: Tanger»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1373, ♂. Labelled as: [Tanger | Marroc | 2–V–30 | F. Español leg.] [Segm. anal, geni– | tal y órg. cop. ♂ | ver A] [Anobium (s. | str.) cymoreki | n. sp. | F. Español det.] [Holotypus] [78–1373 | MZB] (Anal and genital segments and aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1374, ♀. Labelled as: [Tanger | Marroc | 2–V–30 | F. Español leg.] [Anobium (s. | str.) cymore–| ki n. sp. ♀ | F. Español det.] [Paratypus] [78–1374 | MZB]
Australanobium inaequale trapezicolle Español, 1971
Original status: Australanobium inaequale trapezicolle Español, 1971: 158
Original type material citation: «Holotipo, macho, Nueva Zelanda, Waimamaku Beach, Northland, en tallos muertos de Cassimia retorta (Entomology Division, D.S.I.R., Auckland). Paratypos, 7 ejemplares adelfotípicos (Entomology Division, D.S.I.R., Auckland y Museo de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «New Zealand: North Island (Waimamaku Beach)»
Holotype depositary: DSIR
Type material:
Paratype MZB 78–1382, ♂. Labelled as: [Waimamaku | Beach ND | 15 Oct 67] [Dead stems | Cassinia | retorta] [W 67|92 | Em. 17.Dec.68 | reared] [Entomology | Division | D.S.I.R. | New Zealand] [org. cop. ♂ | B] [Australanobium | inaequale | trapezicolle | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1382 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1383, ♂. Labelled as: [Waimamaku | Beach ND | 15 Oct 67] [Dead stems | Cassinia | retorta] [W 67|92 | Em. 2.Feb.68 | reared] [Entomology | Division | D.S.I.R. | New Zealand] [Australanobium | inaequale | trapezicolle | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1383 | MZB] (Antenna and maxillary palp detached, glued on cardboard under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Belenia paraensis Español, 1984
Original status: Trichobiopsis (Belenia) paraensis Español, 1984a: 61
Present status: Belenia paraensis Español, 1984
Original type material citation: «Holotipo, ♂. Alrededores de Belem, Pará, Brasil (ex coll. Clermont, Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Brazil: Pará (Belém)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1381, ♂. Labelled as: [Belem (Pará) | Brasil | Coll. Clermont] [Tricobiopsis | (Belenia) | clermonti n. | gen. n. sp.] [Español det.] [Typus] [78–1381 | MZB] [Belenia | paraensis | Español | A. Viñolas det. 2005] (Antennae, head, abdomen, maxillary and labial palp detached, glued on cardboard under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Remarks: label mistaken, labels interchanged with Trichodesma clermonti.
References: Español & Blas, 1991 (present status).
Falsogastrallus skopini Español & Bellés, 1984
Original status: Falsogastrallus skopini Español & Bellés, 1984: 26
Original type material citation: «Holotipo ♂, Kasachat, Alma Ata, Kazakstan, U.R.S.S. (N. G. Skopin leg.).»
Localities of type material in MCNB: «Kazakstan: Almaty»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1442, ♂. Labelled as: [Kasachot | Alma Ata | IV–72] [Falsogastrallus | skopini | n. sp. | F. Español & | X. Bellés Det.] [Typus] [78–1442 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1443, ♀. Labelled as: [Kasachst. 4.72 | Alma Ata] [Gastrl. sp. | det. Gottavia 74] [♀] [Falsogastral– | lus skopini | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1443 | MZB]
Falsogastrallus stemmleri Español, 1977
Original status: Falsogastrallus stemmleri Español, 1977b: 307
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Phuntsholing, 2|400 m, 24–4 (Mus. Hist. Nat. Basilea). Paratipo 1 ♀ recogida con el holotipo (Mus. Zool. Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Bhutan: Phuntsholing»
Holotype depositary: MHNB
Type material:
Paratype MZB 78–1431, ♀. Labelled as: [Phuntsholing | 2|400 m 24.4] [Nat.–Hist. Museum | Basel – Bhutan | Expedition 1972] [♀] [Falsogastral_ | lus stemmle_ | ri n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1431 | MZB]
Falsogastrallus theresae Español & Bellés, 1984
Original status: Falsogastrallus theresae Español & Bellés, 1984: 28
Original type material citation: «Holotipo ♂, Kuta (a la luz), Isla de Bali, Indonesia (X. Bellés y T. Cuñé leg., 20–VIII–82).»
Localities of type material in MCNB: «Indonesia: Bali Island (Kuta)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1440, ♂. Labelled as: [Kuta (Bali) a luz | 20–8–82. T. Cuñé y | X. Bellés Leg.] [Falsogastrallus | theresae n. sp. | F. Español & | X. Bellés Det.] [Typus] [78–1440 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1441, –. Labelled as: [Kuta. Bali. | Indonesia. VIII–82 | T. Cuñé y | X. Bellés Leg.] [Falsogastrallus | theresae n. sp. | F. Español & | X. Bellés Leg.] [Paratypus] [78–1441 | MZB]
Gastrallus abyssinicus Español, 1963
Original status: Gastrallus abyssinucus Español, 1963a: 196
Original type material citation: «Abisinia: Boran (ex col. Clermont, Museo de Zoología de Barcelona, tipo).»
Localities of type material in MCNB: «Ethiopia: Negele Borana»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1397, ♂. Labelled as: [Abisinia | Boran | ex Clermont leg.] [Gastrallus | abyssinicus | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–1397] (Antenna and labial palp detached, glued on cardboard under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Gastrallus basilewskyi Español, 1963
Original status: Gastrallus basilewskyi Español, 1963a: 193
Original type material citation: «Congo: Tanganika, Moba, 780 m (a la luz), X–1953, H. Bomans; Albertville (a la luz), XI–1954, H. Bomans (Museo R. del Africa Central, Tervuren; Museo de Zoología de Barcelona); 27 ex.»
Localities of type material in MCNB: «Tanzania: Moba»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–1398, ♂. Labelled as: [Tanganika | Moba – 780 m | a la luz –X–53] [Gastrallus | basilewskyi | sp. n. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1398 | MZB] (Antenna detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1399, ♂. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Tanganika : Moba, 780 m | (à la lumière) X–1953 | H. Bomans] [Gastrallus | basilewskyi | sp. n. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1399 | MZB] (Antenna detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Gastrallus cymoreki Español, 1990
Original status: Gastrallus cymoreki Español, 1990a: 47
Original type material citation: «Holotipo, 1 ♂, importado de Kathmandu, Nepal. Paratipos 5 ♀♀ con las mismas indicaciones que el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «Nepal: Kathmandu»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1427, ♂. Labelled as: [Krefeld – Import | aus Nepal | 11–70 S. Cymorek] [bes. Fundumstäde | Radnabe aus | Kathmandu] [Zucht es la | La. Pu. leg. | Imago 2.71] [Gastrallus | nepalensis n. | sp. | Cym. Esp. det.] [Typus] [78–1427 | MZB] [Gastrallus | cymoreki | Español | A. Viñolas det. 2005] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1428, 2 ♀. Labelled as: [Krefeld im– | port aus Ne_ | 11–70 pal | Cymorek leg.] [Gastrallus | nepalensis n. | sp. | Cym. Esp. det.] [Paratypus] [Paratypus] [78–1428 | MZB] [Gastrallus | cymoreki | Español | A. Viñolas det. 2005]
Paratype MZB 78–1429, ♀. Labelled as: [Krefeld – Import | aus Nepal | 11–70 S. Cymorek] [bes. Fundumstäde | Radnabe aus | Kathmandu] [Zucht es la | La. Pu. leg. | Imago 2.71] [Gastrallus | nepalensis n. | sp. | Cym. Esp. det.] [Paratypus] [78–1429 | MZB] [Gastrallus | cymoreki | Español | A. Viñolas det. 2005]
Paratype MZB 78–1430, 2 ♀. Labelled as: [Krefeld – Import | aus Nepal | 11–70 S. Cymorek] [bes. Fundumstäde | Radnabe aus | Kathmandu] [Zucht es la | La. Pu. leg. | Imago 2.71] [Gastrallus | nepalensis n. | sp. | Cym. Esp. det.] [Typus] [78–1430 | MZB] [Gastrallus | cymoreki | Español | A. Viñolas det. 2005]
Paratype MZB 78–1431, 3 ♀. Labelled as: [Krefeld im– | port aus Ne_ | 11–70 pal | Cymorek leg.] [Gastrallus | nepalensis n. | sp. | Cym. Esp. det.] [Paratypus] [Paratypus] [Paratypus] [78–1431 | MZB] [Gastrallus | cymoreki | Español | A. Viñolas det. 2005]
Remarks: Gastrallus nepalensis Español, 1983 nom. nud. There are nine specimens in the collection; while in the original description just six specimens are referenced.
Gastrallus degallieri Español, 1992
Original status: Gastrallus degallieri Español, 1992: 133
Original type material citation: «Holotipo: 1 ♂, Bozo, República Centroafricana, XII 1980, a la luz, Degallier leg. Paratipo: 57 ♂♂ Bozo, República Centroafricana, XII 1980, a la luz, Degallier leg. El holotipo y todos los paratipos se encuentran depositados en el Museu de Zoologia de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Central African Republic: Bozo»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1418, ♂. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Holotipo] [Gastrallus | degallieri | n. sp. | F. Español det.] [78–1418 | MZB] (Head and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1419, ♀. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Paratipo] [Gastrallus | degallieri | n. sp. | F. Español det.] [78–1419 | MZB]
Paratype MZB 78–142, ♂. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Paratipo] [Gastrallus | degallieri | n. sp. | F. Español det.] [78–1420 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1421, 15 ♂♀. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Paratipo] [Gastrallus | degallieri | n. sp. | F. Español det.] [78–1421 | MZB]
Paratype MZB 78–1422, 15 ♂♀. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Paratipo] [Gastrallus | degallieri | n. sp. | F. Español det.] [78–1422 | MZB]
Paratype MZB 78–1423, 19 ♂♀. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Paratipo] [Gastrallus | degallieri | n. sp. | F. Español det.] [78–1423 | MZB]
Paratype MZB 78–1424, ♀. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Paratipo] [Gastrallus | degallieri | n. sp. | F. Español det.] [78–1424 | MZB] (Pronotum and abdomen detached, glued on cardboard under specimen.)
Paratype MZB 78–1425, 4 ♂♀. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Paratipo] [Gastrallus | degallieri | n. sp. | F. Español det.] [78–1425 | MZB]
Paratype MZB 78–1426, ♂. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Paratipo] [Gastrallus | degallieri | n. sp. | F. Español det.] [78–1426 | MZB] (Head, pronotum and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Gastrallus gabonicus Español, 1963
Original status: Gastrallus gabonicus Español, 1963a: 194
Original type material citation: «Gabón: Aboma (ex col. Clermont, Museo de Zoología de Barcelona, tipo.»
Localities of type material in MCNB: «Gabon: Aboma»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1400, ♂. Labelled as: [Gabón | Aboma | ex Clermont leg.] [Gastrallus | gabonicus | sp. n. | F. Español det.] [Typus] [78–1400| MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Gastrallus jeremiasi Viñolas & Masó, 2007
Original status: Gastrallus jeremiasi Viñolas & Masó, 2007a: 61
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, “S. Afr.: Kruger Nat. Pk | Pafuri res camp | 22.25 S – 31.12 E” “30.1.1994; E–Y:2954 | UV light & trap | leg. Endrödy–Younga”. Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 13 ♂ y 5 ♀: 1 ♀, “S. Afr.; Tvl. Nelspruit | Nat. Res., Koppee | 25.29 S – 30.55 E” “19.12.1986; E–Y:2403 | beating | leg. Endrödy Younga”; 2 ♂, “S. Afr.: Kruger Nat. Pk | Pafuri res. camp | 22.25 S – 31.12 E” “30.1.1994; E–Y:2954 | UV light & trap | leg. Endrödy Younga”; 1 ♂ y 2 ♀, “S. Afr.: Kruger Nat. Pk | Pafuri res. camp 4 Km W | 22.25 S – 31.09 E” “1.2.1994; E–Y:2970 | UV light & trap | leg. Endrödy Younga”; 4 ♂ y 1 ♀, “S. Afr: Kruger Nat. Pk | Pafuri research ca. | 22.25 S – 31.12 E” “18.11.1994; E–Y:3053 | beating | Endrödy & Bellamy”; 5 ♂, “S. Afr.: Kruger Nat. Pk | Pafuri research ca. | 22.25 S – 31.12 E” “25.1.1995; E–Y:3098 | beating | leg. Cl. Bellamy”; 1 ♂ y 1 ♀, “S. Afr.: Kruger Nat. Pk | Pafuri research ca. | 22.25 S – 31.12 E” “26.1.1995; E–Y:3100 | UV light & trap | leg. Cl. Bellamy”. Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals de la Ciutadella (edificio de Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Kruger Natural Park»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2006–0531, ♂. Labelled as: [S. Afr.; KrugerNat. Pk | Pafuri research ca. | 22.25 S – 31.12 E] [18.11.1994;E–Y: 3053 | beating | Endrödy & Bellamy] [Paratypus | Gastrallus | jeremiasi n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0531 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 2006–0532 ♀ [S. Afr.; KrugerNat. Pk | Pafuri research ca. | 22.25 S – 31.12 E] [18.11.1994;E–Y: 3053 | beating | Endrödy & Bellamy] [Paratypus | Gastrallus | jeremiasi n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0532 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Gastrallus kaszabi Español, 1966
Original status: Gastrallus kaszabi Español, 1966b: 271
Original type material citation: «Tipo: Norte de Ghana: Gambaga (ex col. Clermont, Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Ghana: Gambaga»
Holotype depositary: MCNB
Type material: MCNB
Holotype MZB 78–1409, ♂. Labelled as: [Gambaga | N de Ghana | ex col. | Clermont leg] [Gastrallus | kaszabi | n. sp. | F. Español det] [Type] [78–1409 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Gastrallus kocheri Español, 1963
Original status: Gastrallus kocheri Español, 1963b: 15
Original type material citation: «Sólo conocido de Andalucía y costa marroquí a ella enfrentada: Andalucía: Jatar, Granada, VI–30, ♂ (Español, Museo de Barcelona, tipo). Marruecos: Ceuta, VI–29 (Español, Museo Barcelona); Isla Congreso, Chafarinas, VI–49 (Pardo).»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Andalucía (Jatar), Ceuta and Congreso Island»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1389, ♂. Labelled as: [Granada | Játar – VII–30 | F. Español leg.] [Org. cop. ♂] [Gastrallus | kocheri | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–1389 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1390, ♀. Labelled as: [Ceuta | F. Español leg.] [Gastrallus | kocheri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1390 | MZB]
Paratype MZB 78–1391, ♂. Labelled as: [Ceuta | F. Español leg.] [Org. cop. ♂] [Gastrallus | kocheri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1391 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1392, ♂. Labelled as: [Ceuta | F. Español leg.] [Org. cop. ♂] [Gastrallus | kocheri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1392 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1393, ♀. Labelled as: [Ceuta | F. Español leg.] [Gastrallus | kocheri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1393 | MZB]
Paratype MZB 78–1394, ♀. Labelled as: [Isla Congreso | Chafarinas | Melilla –17–VI–48 | Pardo leg.] [Gastrallus | kocheri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1394 | MZB]
Paratype MZB 78–1395, ♂. Labelled as: [Isla Congreso (Chafarinas | Melilla – Marruecos | Pardo–Alcaide | 19|VI|1948] [Org. cop. ♂] [Gastrallus | kocheri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1395 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1396, ♂. Labelled as: [Isla Congreso (Chafarinas | Melilla – Marruecos | Pardo–Alcaide | 19|VI|1948] [Org. cop. ♂] [Gastrallus | kocheri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1396 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Gastrallus krugerensi Viñolas & Masó, 2007
Original status: Gastrallus krugerensis Viñolas & Masó, 2007a: 68
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, “S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Nyandu sands / 22.38 S – 31.23 E” “9.2.1994; E–Y:2990 / ground & vegetation / leg. Endrödy Younga”. Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 1 ♂ y 2 ♀: 1 ♂ y 1 ♀, “S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri, around / 22.25 S – 31.12 E c” “1.2.1994; E–Y:2969 / air plankton / leg. Endrödy Younga”; 1 ♀, “S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri res. camp / 22.25 S – 31.12 E” “5.2.1994; E–Y:2982 / UV light collection / leg. Endrödy Younga”. Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals de la Ciutadella (edificio de Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Kruger Natural Park»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2006–0535 ♀. Labelled as: [S. Afr.; KrugerNat. Pk | Pafuri res. camp | 22.25 S – 31.12 E] [5.2.1994;E–Y: 2982 | UV light collection | Endrödy–Younga] [Paratypus | Gastrallus | krugerensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0535 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Gastrallus makerensis Español & Viñolas, 1996
Original status: Gastrallus makerensis Español & Viñolas, 1996: 79
Original type material citation: «Holotipo, 1 ♂, etiquetado: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., T.n. 3. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona. Paratipos 37 ♂♀. 5 ♂♀, etiquetados: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, T. Wagner leg., T.n. 1. 5 ♂♀, etiquetados: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., T.n. 5. 10 ♂♀, etiquetados: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., T.n. 7. 1 ♂ etiquetado: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., T.n. 8. 4 ♂♀, etiquetados: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., T.n. 9. 7 ♂♀, etiquetados: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., T.n. 10. Depositados en el Museo de Zoología de Barcelona, en el Museum Alexander Koening de Bonn y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Rwanda: Rusumo (Ibanda Makera forest)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1433, ♂. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera | X–93 T.n.3 | Th. Wagner leg.] [Holotypus | Gastrallus | makerensis | n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–1432 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1433, ♂. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera | X–93 T.n.1 | Th. Wagner leg.] [Paratypus | Gastrallus | makerensis | n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–1433 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1434, ♀. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera | X–93 T.n.3 | Th. Wagner leg.] [Paratypus | Gastrallus | makerensis | n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–1434 | MZB]
Paratype MZB 78–1435, ♀. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera | X–93 T.n.3 | Th. Wagner leg.] [Paratypus | Gastrallus | makerensis | n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–1435 | MZB]
Paratype MZB 78–1436, –. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera | X–93 T.n.1 | Th. Wagner leg.] [Paratypus | Gastrallus | makerensis | n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–1436 | MZB]
Paratype MZB 78–1437, –. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera | X–93 T.n.3 | Th. Wagner leg.] [Paratypus | Gastrallus | makerensis | n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–1437 | MZB]
Paratype MZB 78–1438, –. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera | X–93 T.n.10 | Th. Wagner leg.] [Paratypus | Gastrallus | makerensis | n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–1438 | MZB]
Paratype MZB 78–1439, ♀. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera, X | Th. Wagner leg. 93] [T.n.9] [Paratypus | Gastrallus | makerensis | n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–1439 | MZB]
Gastrallus mauritanicus Español, 1963
Original status: Gastrallus mauritanicus Español, 1963b: 18
Original type material citation: «Mitad occidental del norte de África, desde Túnez hasta el sur de Marruecos: Túnez: Gabès, VII–1936 (Normand, Museum Frey). Marruecos: Yakub el Bari, VII–1951 (Pardo); Mogador, VII–1905 (Escalera, col. Inst. Españ. Entom. Madrid); Ademine, Sus, 2–V–1945 (col. Peyerimhoff, Museo de París).»
Localities of type material in MCNB: «Morocco: Yakub el Bari»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1385, ♂. Labelled as: [Yacub el Bari | ex larva –VII–51 | Pardo leg.] [Gastrallus | mauritanicus | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–1385 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1386, ♀. Labelled as: [Yacub el Bari | ex larva –VII–51 | Pardo leg.] [♀] [Gastrallus | mauritanicus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1386 | MZB]
Paratype MZB 78–1387, –. Labelled as: [Yacub el Bari | ex larva] [col Pardo Alcaide] [Gastrallus | mauritanicus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1387 | MZB]
Paratype MZB 78–1388, ♂. Labelled as: [Yacub el Bari | ex larva –VII–51 | Pardo leg.] [Gastrallus | mauritanicus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1388 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard, not pinned under specimen)
Gastrallus ndumuensis Viñolas & Masó, 2007
Original status: Gastrallus ndumuensis Viñolas & Masó, 2007a: 65
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, “S. Afr.; KwaZulu–Natal / Ndumu / 36.55 S– 32.18 E” “21.11.2002; E–Y:3553 / light trap / leg. J. Harrison. R. Müller”. Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 2 ♂ y 2 ♀: 1 ♂ y 1 ♀, “S. Afr.; KwaZulu–Natal / Kosi Bay / 26.58 S – 32.50 E” “13.11.2002; E–Y:3532 / at light / Burger, Harrison, Müller”; 1 ♀, “S. Afr.; KwaZulu–Natal / Kosi Bay camp / 26.58 S – 32.50 E” “15.11.2002; E–Y:3540 / light trap / leg. J. Harrison. R. Müller”; 1 ♂, “S. Afr.; KwaZulu–Natal / Ndumu / 36.55 S – 32.18 E” “21.11.2002; E–Y:3553 / light trap / leg. J. Harrison. R. Müller”. Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals de la Ciutadella (edificio de Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: KwaZulu–Natal (Kosi Bay camp)»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2006–0538, ♀. Labelled as: [S. Afr.; KwaZulu–Natal | Kosi Bay camp | 26.58 S – 32.50 E] [15.11.2002;E–Y: 3540 | light tramp | leg. Harrison, R. Müller] [Paratypus | Gastrallus | ndumuensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0538 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Gastrallus omedesae Viñolas & Masó, 2007
Original status: Gastrallus omedesae Viñolas & Masó, 2007a: 60
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, “S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri around / 22.25 S – 31.12 E c” “1.2.1994; E–Y:2969 / air plankton / leg. Endrödy Younga”. Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 1 ♀, “S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri res. camp / 22.25 S – 31.12 E” “5.2.1994; E–Y:2982 / UV light collection / leg. Endrödy Younga”. Depositado en el Museu de Ciències Naturals de la Ciutadella (edificio de Zoologia), Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Kruger Natural Park»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2006–0533, ♀. Labelled as: [S. Afr.; KrugerNat. Pk | Pafuri res. camp | 22.25 S – 31.12 E] [5.2.1994;E–Y: 2982 | UV light collection | leg. Endrödy–Younga] [Paratypus | Gastrallus | omodesae n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0533 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Gastrallus pafuriensis Viñolas & Masó, 2007
Original status: Gastrallus pafuriensis Viñolas & Masó, 2007a: 64
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, “S. Afr.: Kruger Nat. Pk / Pafuri res. camp / 22.25 S – 31.12 E” “30.1.1994; E–Y:2954 / UV light & trap / leg. Endrödy Younga». Depositado en el Tranvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 2 ♂ y 1 ♀, “S. Afr.: Kruger Nat. Pk | Pafuri res. camp / 22.25 S – 31.12 E” “30.1.1994; E–Y:2954 / UV light & trap / leg. Endrödy Younga”. Depositados en el Tranvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals de la Ciutadella (edificio de Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Kruger Natural Park»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2006–0536, ♂. Labelled as: [S. Afr.; KrugerNat Pk | Pafuri res. camp | 22.25 S – 31.12 E] [30.1.1994;E–Y: 2954 | UV light & tramp | leg. Endrödy–Younga] [Paratypus | Gastrallus | pafuriensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0536 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Gastrallus ribesi Español, 1992
Original status: Gastrallus ribesi Español, 1992: 134
Original type material citation: «Holotipo: 1 ♂, Guinea Ecuatorial, sobre madera de dicha procedencia, almacenada en trámite de exportación. Paratipo: 1 ♀ en compañia del holotipo. Ambos ejemplares se encuentran depositados en el Museu de Zoologia de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1414, ♂. Labelled as: [Holotipo] [Gastrallus | ribesi | n. sp. | F. Español det.] [78–1414 | MZB] (Abdomen and tibiae detached, glued on cardboard under specimen. Antennae and aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1415, ♀. Labelled as: [♀] [Paratipo] [Gastrallus | ribesi | n. sp. | F. Español det.] [78–1415 | MZB]
Gastrallus strydomi Viñolas & Masó, 2007
Original status: Gastrallus strydomi Viñolas & Masó, 2007a: 64
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, “S. Afr.; N. Transvaal / Waterberg, Farm 223 / 24.11 S – 27.50 E” “11.2.1976; E–Y:1030 / at light / leg. A. Strydom”. Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 1 ♂ y 1 ♀, “S. Afr., N. Transvaal / Mmabolela estate / 22.40 S – 28.15 E” “9.3.1973; E–Y:33 / mercury vap. light / leg. Endrödy Younga”. Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria y en el Museu de Ciències Naturals (edificio de Zoologia), Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Mmabolela estate»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2006–0534, ♀. Labelled as: [S. Afr., N. Transvaal | Mmabolela estate | 22.40 S – 28.15 E] [9.3.1973;E–Y: 33 | mercury vap. light | leg. Endrödy–Younga] [Paratypus | Gastrallus | strydomi n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0534 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Gastrallus skukuzaensis Viñolas & Masó, 2007
Original status: Gastrallus skukuzaensis Viñolas & Masó, 2007a: 65
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, “S. Afr.: Kruger Nat. Pk / Skukuza research ca / 24.59 S – 31.35 E” “28.1.1994; E–Y:2952 / UV light & trap / leg. Endrödy Younga”. Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 1 ♂, “S. Afr.: Kruger Nat. Pk / Pafuri res. camp / 22.25 S,–,31.12 E” “30.1.1994; E–Y:2954 / UV light & trap / leg. Endrödy Younga”. Depositado en el Museu de Ciències Naturals de la Ciutadella (edificio de Zoologia), Barcelona»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Kruger Natural Park»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2006–0537, ♂. Labelled as: [S. Afr.; KrugerNat. Pk | Pafuri res. camp | 22.25 S – 31.12 E] [30.1.1994;E–Y: 2954 | UV light & tramp | leg. Endrödy–Younga] [Paratypus | Gastrallus | skukuzaensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0537 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Gastrallus vinyolasi Español, 1992
Original status: Gastrallus vinyolasi Español, 1992: 134
Original type material citation: «Holotipo: 1 ♂, Bozo, República Centroafricana, XII 1980, a la luz, Degallier leg. Paratipo: 1 ♀ Bozo, República Centroafricana, XII 1980, a la luz, Degallier leg. Ambos ejemplares se encuentran depositados en el Museu de Zoologia de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Central African Republic: Bozo»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1416, ♂. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Holotipo] [Gastrallus | vinyolasi | n. sp. | F. Español det.] [78–1416 | MZB] (Head and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus pasted on cardboard, pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1417, ♀. Labelled as: [Bozo | R:CA | Degallier leg.] [Paratipo] [Gastrallus | vinyolasi | n. sp. | F. Español det.] [78–1417 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen.)
Gastrallus vrydaghi Español, 1963
Original status: Gastrallus vrydaghi Español, 1963a: 194
Original type material citation: «Tanganika: Terr. Longido, Masai Distr., 1500 m, 17/20.IV.1957, Mission Zool. IRSAC en Afrique orientale, P. Basilewsky et N. Leleup (Museo R. del Africa Central, Tervuren, tipo).»
Localities of type material in MCNB: «Tanzania: Longido»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–1401, ♂. Labelled as: [Tanganyika | Longido | Massai – 1500 m | IV–57] [org. cop. F] [Gastrallus | vrydaghi | sp. n. | F. español det.] [Paratypus] [78–1401] (Aedeagus in microscopic preparation)
Gastrallus wittmeri Español, 1977
Original status: Gastrallus wittmeri Español, 1977b: 306
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Phuntsholing, 2/400 m, 5–5 (Mus. Hist. Nat. Basilea). Paratipos: 5 ejemplares recogidos con el holotipo, 1 ejemplar recogido en la misma localidad el 25–4 (Mus. Hist. Nat. Basilea y Mus. Zool. Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Bhutan: Phuntcholing»
Holotype depositary: MHNB
Type material:
Paratype MZB 78–1410, ♂. Labelled as: [Phuntcholing | 2/400 m 5.5] [Nat.–Hist. Museum | Basel – Bhutan | Expedition 1972] [♂] [Gastrallus | wittmeri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1410 | MZB]
Paratype MZB 78–1411, ♂. Labelled as: [Phuntcholing | 2/400 m 25.4] [Nat.–Hist. Museum | Basel – Bhutan | Expedition 1972] [♂] [Gastrallus | wittmeri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1411 | MZB] (Abdomen detached, pasted under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1412, ♀. Labelled as: [Phuntcholing | 2/400 m 5.5] [Nat.–Hist. Museum | Basel – Bhutan | Expedition 1972] [♀] [Gastrallus | wittmeri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1412 | MZB]
Hadrobregmus bicolor Español, 1990
Original status: Hadrobregmus bicolor Español, 1990b: 172
Original type material citation: «Holotipo ♂, Sierra de las Nieves (Ronda (Torres leg.) Málaga) 1600 m, 14 VI 1986, sobre pinsapo. Paratipos 3 ♀♀ recogidas con el holotipo, y otras 2 ♀♀ procedentes de Ketama (Rif, Marruecos) 1600 m.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Málaga (Ronda, sierra de las Nieves)»
Lectotype depositary: MCNB
Type material:
Lectotype MZB 78–1494, ♂. Labelled as: [Sierra Nieves | Ronda (Málaga) | 1600 mts 14–VI–86 | corteza de pinzapo | J. L. Torres leg] [♂] [78–1494 | MZB] [Hadrobregmus | bicolor Español | A. Viñolas det. 2005] [Lectotypus | A. Viñolas & G. Masó | designat 2005] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paralectotype MZB 78–1495, ♀. Labelled as: [Sierra Nieves | Ronda (Málaga) | 1600 mts 14–VI–86 | corteza de pinzapo | J. L. Torres leg] [♀] [78–1495 | MZB] [Hadrobregmus | bicolor Español | A. Viñolas det. 2005] [Paralectotypus] (Abdomen glued, pasted under specimen)
Paralectotype MZB 78–1496, ♀. Labelled as: [Sierra Nieves | Ronda (Málaga) | 1600 mts 14–VI–86 | corteza de pinzapo | J. L. Torres leg] [♀] [78–1496 | MZB] [Hadrobregmus | bicolor Español | A. Viñolas det. 2005] [Paralectotypus] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paralectotype MZB 78–1497, ♀. Labelled as: [Sierra Nieves | Ronda (Málaga) | 1600 mts 14–VI–86 | corteza de pinzapo | J. L. Torres leg] [♀] [78–1497 | MZB] [Hadrobregmus | bicolor Español | A. Viñolas det. 2005] [Paralectotypus] (Abdomen detached, glued under specimen)
Remarks: the specimens were without indication of lectotype and paralectotype. The specimens of Morocco cited in the original publication do not exist. There are more specimens in the collection of the type locality.
References: Viñolas & Masó, 2005a (designation of lectotype and paralectotype).
Hemicoelinum raventosi Español, 1971
Original status: Anobium (Hemicoelinum) raventosi Español, 1971: 24
Present status: Hemicoelinum raventosi Español, 1971
Original type material citation: «Holotipo ♂, Paine, Magallanes, Chile, 14–I–1970, en zona poblada de Notophagus (Reventós y Senent leg., Museu de Zoología de Barcelona). Paratipos, 2 ♀♀, Río Mañihuales, prov. Aysen, Chile, 4–6–III–1961 (L. E. Peña leg., col. Peña y Museu de Zoología de Barcelona); 1 ♂ y 1 ♀, Cerro Huemul, Cord. Lonquimay, Chile, 24–I–1962 (L. E. Peña leg., col. Peña y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Chile: Magallanes (Paine), Aysén (Río Mañihuales) and Araucanía (Cerro Huemul)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1375, ♂. Labelled as: [Magallanes | Paine –14–I–70 | Chile – Senent, | Reventós] [Org. cop. ♂ B] [A. (Hemicoeli – | num) ravento– | si n. subg. n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–1375 | MZB] [Hemicoelinum | raventosi | Español | A. Viñolas det. 2005] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1376, ♀. Labelled as: [Rio Mañihuales | prov. Aysen | 4–6–III–61 | L. Peña det.] [♀] [A. (Hemicoeli – | num) ravento – | si n. sub. n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1376 | MZB] [Hemicoelinum | raventosi | Español | A. Viñolas det. 2005]
Paratype MZB 78–1377, ♀. Labelled as: [Cerro Huemul | Cord. Lonqui – | may 24–6–I–62 | L. Peña det.] [♀] [A. (Hemicoeli – | num) ravento – | si n. sub. n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1377 | MZB] [Hemicoelinum | raventosi | Español | A. Viñolas det. 2005]
Paratype MZB 78–1378, ♂. Labelled as: [Cerro Huemul | Cord. Lonqui – | may 24–6–I–62 | L. Peña det.] [org. cop. ♂ A] [A. (Hemicoeli – | num) ravento – | si n. sub. n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1378 | MZB] [Hemicoelinum | raventosi | Español | A. Viñolas det. 2005] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1379, ♀. Labelled as: [Rio Mañihuales | prov. Aysen | 4–6–III–61 | L. Peña det.] [♀] [A. (Hemicoeli – | num) ravento – | si n. sub. n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1379 | MZB] [Hemicoelinum | raventosi | Español | A. Viñolas det. 2005]
References: Español & Blas, 1991 (present status).
Leptanobium australe Español & Comas, 1988
Original status: Leptanobium australe Español & Comas, 1988: 71
Original type material citation: «Holotipo ♂; 25–X–1968, Sierra Vallenar, Atacama, Chile, E. Peña leg. Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Chile: Atacama (Sierra Vallenar)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2899, ♂. Labelled as: [ATACAMA | S. Vallenar | 25–Oct 1967 | Coll: L. E. Peña] [Pata posterior | org. cop. ♂] [Leptanobium | australe n. gen. | n. sp. Españ. Com.] [HOLOTYPUS] [78–2899 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Megabregmus (Haplobregmus) alienus (Español, 1976)
Original status: Hadrobregmus (Haplobregmus) alienus Español, 1976a: 154
Present status: Megabregmus (Haplobregmus) alienus (Español, 1976)
Original type material citation: «Holotipo, hembra, Australia: Nueva Gales del Sur (Museo de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Australia: New South Wales»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1402, ♀. Labelled as: [Austra – | lien] [Ll. Holl | N.S.W.] [♀] [Hadrobregmus | (Haplobregmus) | alienus n. subgen | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–1402 | MZB] [Megabregmus | (Haplobregmus) | alienus | Español | A. Viñolas det. 2005]
References: Español & Blas, 1991 (present status).
Megabregmus (Megabregmus) angustulus (Español, 1976)
Original status: Hadrobregmus (Megabregmus) angustulus Español, 1976a: 149
Present status: Megabregmus (Megabregmus) angustulus (Español, 1976)
Original type material citation: «Holotipo, macho, Tasmania: Sheffield (Museo de Adelaide). Paratipos, Australia: Victoria, Tasmania, Hobart, 11 ejemplares (Museos Adelaide y Barcelona, col. Pic).»
Localities of type material in MCNB: «Australia: Victoria and Tasmania (Hobart)»
Holotype depositary: SAMA
Type material:
Paratype MZB 78–1404, ♀. Labelled as: [Hobart–Tas | Lea leg.] [Hadrobregmus | (Megabregmus) | angustulus | – n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1404 | MZB] [Megabregmus | angustulus | Español | A. Viñolas det. 2005]
Paratype MZB 78–1405, –. Labelled as: [2537] [Hobart | 91–88] [Anobium | australiensis Pic] [Hadrobregmus | (Megabregmus) | angustulus | – n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1405 | MZB] [Megabregmus | angustulus | Español | A. Viñolas det. 2005]
Paratype MZB 78–1406, ♂. Labelled as: [Australia | Victoria] [org. cop. ♂] [Hadrobregmus | (Megabregmus) | angustulus | – n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1406 | MZB] [Megabregmus | angustulus | Español | A. Viñolas det. 2005] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard, not pinned under specimen)
Paratype MZB 78–1407, ♀. Labelled as: [Hobart | Tas Lea] [♀] [Hadrobregmus | (Megabregmus) | angustulus | – n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1407 | MZB] [Megabregmus | angustulus | Español | A. Viñolas det. 2005]
Paratype MZB 78–1408, ♂. Labelled as: [Tasmania | Hobart–Lea | org cop – ♂ – det.] [Hadrobregmus | (Megabregmus) | angustulus | – n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1408 | MZB] [Megabregmus | angustulus | Español | A. Viñolas det. 2005] (Aedeagus glued on cardboard, not pinned under specimen)
References: Español & Blas, 1991 (present status).
Megabregmus (Megabregmus) matthewsi (Español, 1976)
Original status: Hadrobregmus (Megabregmus) matthewsi Español, 1976a: 150
Present status: Megabregmus (Megabregmus) matthewsi (Español, 1976)
Original type material citation: «Holotipo, macho, Tasmania: Sheffield (Museo de Adelaide). Paratipos, Australia: Victoria, Mt. Wellington; R. Isis, Bayles, 2 ejemplares (Museos de Adelaide y Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Australia: Victoria (Mt. Wellinton)»
Holotype depositary: SAMA
Type material:
Paratype MZB 78–1403, ♀. Labelled as: [Mt. Wellinton | Griffith] [Griffith Collection | Id. by A. M. Lea] [S. A. Museum | specimen] [Hadrobregmus | (Megabregmus) | matthewsi| – n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1403 | MZB] [Megabregmus | matthewsi | Español | A. Viñolas det. 2005]
References: Español & Blas, 1991 (present status).
Nicobium albofasciatum Bercedo & Arnaiz, 2007
Original status: Nicobium albofasciatum Bercedo & Arnaiz, 2007: 139
Present status: Nicobium albofasciatum Bercedo & Arnaiz, 2007 n. syn. (= Nicobium villosum Brullé, 1838; Nicobium villosum var. albofasciatum Español, 1964)
Original type material citation: «Holotipo (♂, MCNT). Etiqueta blanca: Tenerife, Teno, 9–3–1975, Ec.–7–1975, J. M. Fernández leg. | Etiqueta azul: Museo Insular Ciencias Nat. co 9905. Se le añade una etiqueta roja con los datos: Holotipo | Nicobium albofasciatum Bercedo & Arnáiz des. 2007.
Paratipos: 2 ex. Tenerife, Teno, Vii–75, P. Oromí leg.; 9 ex. Tenerife, Sta Mª del Mar, II–88, P. Oromí leg.; 4 ex. Tenerife, Malpaís de Güímar, VI–91, P. Oromí leg.; 1 ex. Tenerife, El Socorro, 2–IV–97, P. Oromí leg.; 18 ex. Tenerife, Malpaís de Güímar, 15–IX–83 | 26–VI–86 | 3–VII–86 | 29–IX–86, R. C. Becerra leg.; 4 ex. Tenerife, La Laguna, 15–VII–80 | 28–VIII–86, R. G. Becerra leg.; 1 ex. Fuerteventura, Vega del Río Palma, 7–VIII–62, Arozarema leg.; 1 ex. Tenerife, Bco.Bufadero, 11–XI–1962, J. M. Fernández leg.; 1 ex. Tenerife, Teno, VII–1975, J. M. Fernández leg. A cada uno de elllos se le adjunta una etiqueta roja con los datos: Paratipo | Nicobium albofasciatum Bercedo & Arnáiz des. 2007. Los paratipos se depositan en las colecciones: DZUL, MCNT, MZB, P. Oromí, R. G. Becerra, A. Machado, P. Zahradník y Bercedo–Arnáiz.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Islands, Fuerteventura»
Holotype depositary: MCNT
Type material:
Paratype MZB 85–5672, ♂. Labelled as: [Fuerteventura | Vega del Rio Palma | 7–8–1962 | R. Arozarema | En zona muerta | tronco de higuera] [Fuerteventura | Vega del Rio Palma | 7–8–1962 | R. Arozarema] [org. cop. ♂] [85–5672 | MZB] [PARATIPO | Nicobium albofasciatum | Bercedo & Arnaiz det. 2007] [NOV. SYN. MZB| Nicobium | Villosum | Brullé, 1838 | A. Viñolas det. 2009]
Remarks: microscopic preparation of aedeagus and was not studied for the authors.
References: Español, 1964a (description); Viñolas et al., 1995 (syn. nov.); Viñolas & Oromi, 2001 (species status).
Trichodesma clermonti Español, 1984
Original status: Trichodesma clermonti Español, 1984a: 61
Original type material citation: «Holotipo, ♂. Alrededores de Belem, Pará, Brasil (ex coll. Clermont, Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Brazil: Pará (Belém)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1380, ♂. Labelled as: [Belem (Pará) | Brasil | Coll. Clermont] [Trichodesma | parensis | n. sp.] [Español det.] [Typus] [78–1380 | MZB] [Trichodesma | clermonti | Español | A. Viñolas det. 2005] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Remarks: label mistaken: labels interchanged with Belenia paraensis.
Trichodesma dentitibia Español, 1966
Original status: Trichodesma dentitibia Español, 1966a: 218
Original type material citation: «Tipo ♂, Adiopodoumé, Costa de Marfil (col. Mus. Africa Central, ex col. Breuning). Paratipos, Albertville, Tanganika (col. Mus. Africa Central, H. Bomans), 1 ejemplar; Dundo, Angola (col. Mus. Dundo, Luna Carvalho), 4 ejemplares.»
Localities of type material in MCNB: «Tanzania: Albertville»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–1445, –. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Tanganika : Albertville (à | la lumière) XI|XII–1954 | H. Bomans] [Trichodesma | dentitibia | n. sp. | F. Español det.] [78–1445 | MZB]
Trichodesma endroedyyoungai Viñolas & Masó, 2007
Original status: Trichodesma endroedyyoungai Viñolas & Masó, 2007a: 54
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, “S. Afr. KwaZulu Natal / Ndumu camp / 26.55 S–32.18 E” “21–11–2002, E–Y:3553 / light trap / leg. J. Harrison, R. Müller”. Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 11 ♂ ♀; 1 ex., “S. Afr. KwaZulu–Natal / Tembe Elephant Park / 27.03 S – 32.25 E” “17–11–2002, E–Y:3545 / light trap at camp / leg. J. Harrison, R. Müller”; 1 ex., “S. Afr. KwaZulu Natal / Tembe Nat. Res. / 27.03 S – 32.25 E” “18–11–2002, E–Y:3549 / light trap / leg. J. Harrison, R. Müller”; 1 ex., “S. Afr. KwaZulu Natal / Ndumu camp / 26.55 S – 32.18 E” “21–11–2002, E–Y:3553 / light trap / leg. J. Harrison, R. Müller”; 8 ex., “S. Afr. KwaZulu Natal / Ndumu camp / 26.55 S – 32.18 E” “22–11–2002, E–Y:3556 / light trap / leg. J. Harrison, R. Müller”. Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals de la Ciutadella (edificio de Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: KwaZulu Natal (Ndumu camp)»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2006–0530, ♂. Labelled as: [S. Afr.; KwaZulu Natal | Ndumu camp | 26.55 S – 32.18 E] [22.11.2002; E–Y:3556 | light tramp | leg. J. Harrison, R. Müller] [Paratypus | Trichodesma | endroedyyoungainn.sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0530 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 2006–0529, ♀. Labelled as: [S. Afr.; KwaZulu Natal | Ndumu camp | 26.55 S – 32.18 E] [22.11.2002; E–Y:3556 | light tramp | leg. J. Harrison, R. Müller] [Paratypus | Trichodesma | endroedyyoungainn.sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0529 | MZB]
Trichodesma nigrofasciata Español, 1966
Original status: Trichodesma nigrofasciata Español, 1966a: 220
Original type material citation: «Tipo ♂, Elisabethville, Congo, à la lumière (col. Mus. Africa Central. Ch. Seydel). Paratipo, un ejemplar de la misma procedencia que el tipo.»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Lubumbashi»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–1444, ♀. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Elisabethville (à la lumière) | 1953|1955 | Ch. Seydel] [Trichodesma | nigrofasciata | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1444 | MZB]
Trichodesmina nana Español, 1982
Original status: Trichodesmina nana Español, 1982: 67
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Zaire Congo da Lemba, prov. Zaire central, X–XII–1911 (R. Mayné). Paratipos: un ejemplar recogido con el holotipo. Zambie: Abercorn, galerie forestière de la Mwengo, 1.800 m., VII–1960, 1 exempl. (N. Leleup).»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Congo da Lamba»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–1498, ♀. Labelled as: [Musée du Congo | Congo da Lamba | X–XII–1911 | R. Mayné] [Trichodesmina | nana | nov. gén. n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1498 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Subfamilia Ptilininae Shuckard, 1840
Fallanobium angolensis Español & Viñolas, 1996
Original status: Fallanobium angolensis Español & Viñolas, 1996: 82
Original type material citation: «1 ♂, etiquetado: Afr. Angola, Vila Artur de Paiva, 5–8 X 1956. coll. G. Rudebeck. At light in the evening. Depositado en Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Angola: Huila (Vila Artur de Pavia)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2205, ♂. Labelled as: [At light in | the evening] [Afr. Angola | Vila Artur de Pavia | 5–8.X.1956 | coll. G. Rudebeck] [Holotipo] [Fallanobium | angolensis | nov. gen.–nov. sp. | F. español & | A. Viñolas det. 93] [78–2205 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Subfamilia Xyletininae Gistel, 1848
Ceroptilinus coiffaiti Español, 1972
Original status: Ceroptilinus coiffaiti Español, 1972d: 183
Original type material citation: «Holotipo: un macho, Belinga. Paratipos : otro macho de Bélinga, 1 macho y 1 hembra Makokou.»
Localities of type material in MCNB: «Gabon: Belinga»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2620, ♂. Labelled as: [BELINGA 196 L | H. COIFFAIT] [org. cop. 72] [Ceroptilinus | coiffaiti n. | gen. n. sp. | F. Español det.] [TYPUS] [78–2620 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2621, ♀. Labelled as: [Makokou | 230 L | Coiffait] [♀] [Ceroptilinus | coiffaiti | n. gen. n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2621 | MZB]
Paratype MZB 78–2619, ♂. Labelled as: [Belinga | 196 L | Coiffait] [org. cop. nº 17] [Ceroptilinus | coiffaiti | n. gen. n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2619 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation. With only remains of the specimen in the cardboard)
Paratype MZB 78–2653, ♀. Labelled as: [Gabon | M’Vadi | 201–L] [Ceroptilinus | coiffaiti | n. gen. n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2653 | MZB]
Paratype MZB 78–2654, ♂. Labelled as: [MAKOKOU | 16–I–63 | H. COIFFAIT] [org. cop. 32] [Ceroptilus | coiffaiti | n. gen. n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2654 | MZB]
Remarks: the male paratype of M’Vadi (Gabon) is not included in the original description.
Damarodytes whitei Español, 1968
Original status: Damarodytes whitei Español, 1968b: 17
Original type material citation: «Holotipo, ♂, SW África, Damaraland, alrededores de Windhoek (Mus. Zool. Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Namibia: Damaraland (Windhoek)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1619, ♂. Labelled as: [Windhoek | S.N. Africa | ex. Clermont leg.] [Damarodytes | whitei | n. gen. n. sp. | F. Español] [Tipo] [78–1619 | MZB]
Deroptilinus alcobei Español, 1974
Original status: Deroptilinus alcobei Español, 1974a: 58
Original type material citation: «Holotipo, ♀, Vietnam del Norte : Hoa Binh (Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Vietnam: Hoa Binh»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2655, ♀. Labelled as: [Hoa–Binh | Tonkin] [Deroptilinus | alcobei | n. sp. | F. Español det.] [TYPUS] [78–2655 | MZB]
Holcobius watti Español, 1980
Original status: Holcobius watti Español, 1980: 68
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Nueva Zelanda, Auckland, Te Atatu, Feb. 1962, a la luz (R. A. Cumber, Ent. Div. D.S.I.R., Auckland, Nueva Zelanda). Paratipos: 1 ejemplar recogido con el holotipo; Auckland, 22–2–40, 5 ejempl. (E. S. Gourlay); Oratia, en fragmentos de madera alterada de pino 6–11–41, salidos 9–1–42, 6 ejempl. (D. Spiller); Nelson, Rewaka Valley, 31–1–49, 1 ejempl. (A. E. Brookes); W. Nelson, Awarua Bay 5–49, 1 ejempl. (J. Hadfield); Nueva Zelanda, en la madera, 4 ejempl. (D. Spiller).»
Localities of type material in MCNB: «New Zealand: Auckland»
Holotype depositary: DSIR
Type material:
Paratype MZB 78–2669, –. Labelled as: [Auckland, | 22.2.40 | E. S. Gourlay] [E. S. Gourlay | Acc. 1970 | Ent. Div.] [Entomology | Division | D.S.I.R. | New Zealand] [Holcobius | watti n. sp. | Español det.] [Paratypus] [78–2669 | MZB]
Paratype MZB 78–2670, –. Labelled as: [Auckland, | 22.2.40 | E. S. Gourlay] [E. S. Gourlay | Acc. 1970 | Ent. Div.] [Entomology | Division | D.S.I.R. | New Zealand] [Holcobius | watti n. sp. | Español det.] [Paratypus] [78–2670 | MZB]
Paratype MZB 78–2671, –. Labelled as: [Auckland, | 22.2.40 | E. S. Gourlay] [E. S. Gourlay | Acc. 1970 | Ent. Div.] [Entomology | Division | D.S.I.R. | New Zealand] [Holcobius | watti n. sp. | Español det.] [Paratypus] [78–2671 | MZB]
Paratype MZB 78–2672, ♂. Labelled as: [Bred x Rotten | Pine. Oratia | 6 Nov. 1941 | Emerged | 9 Jan 1942 | D. Spiner] [Col. No 6] [ABC] [Holcobius | watti | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [78–2672 | MZB] (Head, pronotum and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Lasioderma kaszabi Español, 1970
Original status: Lasioderma kaszabi Español, 1970a: 52
Original type material citation: «Holotipo ♂, núm. 807, Südgobi aimak, Zöölön ul, 58 km. WSW. v. Somon Bajandalaj, 1.500 m., 16–VI–1967. Paratipos: 1 ♂, núm. 52, Ostgobi aimak, 60–70 km. NNW. v. Sainschand, 1.000 m., 29–VI–1963; 2 ♀♀, núm. 633, Chovd aimak, 10 km. SSW. v. Somon Bulgan, 1.200 m., 5–VII–1966.»
Localities of type material in MCNB: «Mongolia: Chovd, Ostgobi and Südgobi»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2675, ♂. Labelled as: [MONGOLIA, Südgobi aimak | zöölön ul, 58 km WSW von | Somon Bajandalaj, 1500 m | Exp. Dr. KASZAB, 1967] [Nr. 807 | 16.VI.1967] [D | 167] [Lasioderma | kaszabi | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2675 | MZB]
Paratype MZB 78–2673, ♂. Labelled as: [MONGOLIA, Ostgobi aimak | 60–70 km NNW v. Sain– | schand, 1000 m | Exp. Dr. KASZAB, 1963] [Nr. 52 | 29.VI.63] [D | 79] [Lasioderma | kaszabi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [org. cop. ♂] [78–2673 | MZB] (Aedeagus in microsocpic preparation)
Paratype MZB 78–2674, ♀. Labelled as: [MONGOLIA, Chovd aimak | 10 km SSW von Somon | Bulgan, 1200 m | Exp. Dr. KASZAB, 1966] [Nr. 633 | 5.VII.1966] [D | 196] [Lasioderma | kaszabi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2674 | MZB]
Paratype MZB 78–2676, ♀. Labelled as: [MONGOLIA, Chovd aimak | 10 km SSW von Somon | Bulgan, 1200 m | Exp. Dr. KASZAB, 1966] [Nr. 633 | 5.VII.1966] [D | 196] [Lasioderma | kaszabi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2676 | MZB]
Lasioderma longepilosum Español, 1972
Original status: Lasioderma longepilosum Español, 1972d: 186
Original type material citation: «Holotipo: un macho, Bélinga. Paratipos: 2 machos y 3 hembras de la indicada procedencia, 1 hembra, Makokou.»
Localities of type material in MCNB: «Gabon: Belinga and Makokou»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2498, ♂. Labelled as: [BELINGA | 6.2.63 | H. COIFFAIT] [org. cop. nº 16] [Lasioderma | longepilosum | n. sp. | F. Español det.] [TYPUS] [78–2498 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2499, ♀. Labelled as: [Makokou | 227 L | Coiffait leg.] [♀] [Lasioderma | longepilosum | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2499 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2500, ♂. Labelled as: [Belinga 101 L | Coiffait leg.] [org. cop. 93] [Lasioderma | longepilosum | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2500 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2501, ♀. Labelled as: [BELINGA | 15–V–63 | H. COIFFAIT] [♀] [Lasioderma | longepilosum | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2501 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2502, ♀. Labelled as: [BELINGA | 15–V–63 | H. COIFFAIT] [♀] [Lasioderma | longepilosum | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2502 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2503, ♀. Labelled as: [BELINGA 200 L | H. COIFFAIT] [♀] [Lasioderma | longepilosum | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2503 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2504, ♂. Labelled as: [BELINGA 71 | H. COIFFAIT] [org. cop. 39] [Lasioderma | longepilosum | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2504 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2505, ♀. Labelled as: [Belinga | 5–V–63 | Coiffait] [♀] [Lasioderma | longepilosum | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2505 | MZB] (Specimen lost, only the labels)
Remarks: all paratypes were not mentioned in the original description.
Lasioderma mongolicum Español, 1970
Original status: Lasioderma mongolicum Español, 1970a: 54
Original type material citation: «Holotipo ♂, núm. 421, Cojbalsan aimak, 50 km. SO. v. Cojbalsan, 700 m., 16–VIII–1965. Paratipos, 17 ejemplares procedentes de: 5, núm. 349, de Suchebaator aimak, 44 km. SSW. v. Baruun urt, 1.050 m., 2–3–VIII–1965; 3, núm. 381, de Suchebaator aimak, 45 km. N. v. Somon Erdemezagan, 900 m., 9–VIII–1965; 3, núm. 389, de Cojbalsan aimak, 40 km. O. v. Somon Tamzagbulag, 600 m., 11–VIII–1965; 1, núm. 401, de Cojbalsan aimak, Chamardavaa ul, 80 km. SO. v. Somon Chalchingol, 600 m., 13–VIII–1965; 3, núm. 433, de Cojbalsan aimak, 15 km. N. v. Somon Galuut, 850 m., 17–VIII–1965; 1, núm. 732, de Bulgan aimak, 9 km. O.v. Somon Abzaga, 1.300 m., 23–VII–1966; 1, núm. 1.135, de Bulgan aimak, Namnan ul Gebirge, 23 km. NW. v. Somon Chutag 1.150 m., 21–VII–1968.»
Localities of type material in MCNB: «Mongolia: Bulgan, Eoj Balsan and Suchebaator»
Holotype depositary: HMNH
Type material:
Paratype MZB 78–2677, ♂. Labelled as: [MONGOLIA: Eojbalsan | aimak, 15 km N von Somon | Galuut, 850 m | Exp. Dr. Z. KASZAB, 1965] [Nr. 433 | 17.VIII.1965] [ D | 165] [Lasioderma | mongolicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [Org. cop. ♂ B] [78–2677 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2678, –. Labelled as: [MONGOLIA: Suchebaator | aimak, 44 km SSW von | Baruun urt, 1050 m | Exp. Dr. Z. KASZAB, 1965] [Nr. 349 | 2–3.VIII.1965] [ D | 165] [Lasioderma | mongolicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2678 | MZB]
Paratype MZB 78–2679, –. Labelled as: [MONGOLIA: Bulgan aimak | Namnan ul Gebirge, | 23 km NW von Somon | Chutag, 1150 m | Exp. Dr. Z. KASZAB, 1968] [Nr. 1135 | 21.VII.1968] [ D | 168] [Lasioderma | mongolicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2679 | MZB]
Paratype MZB 78–2680, –. Labelled as: [MONGOLIA: Eojbalsan | aimak, 15 km N von Somon | Galuut, 850 m | Exp. Dr. Z. KASZAB, 1965] [Nr. 433 | 17.VIII.1965] [ D | 165] [Lasioderma | mongolicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2680 | MZB]
Paratype MZB 78–2681, –. Labelled as: [MONGOLIA: Suchebaator | aimak, 45 km N von Somon | Erdenezagan, 900 m | Exp. Dr. Z. KASZAB, 1965] [Nr. 381 | 9.VIII.1965] [ D | 165] [Lasioderma | mongolicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2681 | MZB]
Paratype MZB 78–2682, –. Labelled as: [MONGOLIA: Suchebaator | aimak, 44 km SSW von | Baruun urt, 1050 m | Exp. Dr. Z. KASZAB, 1965] [Nr. 349 | 2–3.VIII.1965] [ D | 165] [Lasioderma | mongolicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2682 | MZB]
Paratype MZB 78–2683, –. Labelled as: [MONGOLIA: Suchebaator | aimak, 44 km SSW von | Baruun urt, 1050 m | Exp. Dr. Z. KASZAB, 1965] [Nr. 349 | 2–3.VIII.1965] [ D | 165] [Lasioderma | mongolicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2683 | MZB]
Paratype MZB 78–2684, –. Labelled as: [MONGOLIA: Suchebaator | aimak, 44 km SSW von | Baruun urt, 1050 m | Exp. Dr. Z. KASZAB, 1965] [Nr. 349 | 2–3.VIII.1965] [ D | 165] [Lasioderma | mongolicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2684 | MZB]
Lasioderma pusillum Español, 1979
Original status: Lasioderma pusillum Español, 1979b: 254
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Arabia Saudi: Wadi Marba, Khamis Mushayt, 2050 m, 17.IV.1976 (Museo Hist. Nat. Basilea). Paratipos: 4 ejemplares recogidos con el holotipo; Wadi Johan, Abha, 2150 m, 15.IV.1976, 1 ejemplar (Museo Hist. Nat. Basilea y Museo Zool. Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Saudi Arabia: Khamis (Wadi Marba)»
Holotype depositary: MHNB
Type material:
Paratype MZB 78–2686, –. Labelled as: [Wadi Marba, Khamis | M. 2050 m 17.4 | Saudi Arab. 1976 | Wittmer, Büttker] [Lasioderma |pusillum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2686 | MZB]
Paratype MZB 78–2687, ♂. Labelled as: [Wadi Marba, Khamis | M. 2050 m 17.4 | Saudi Arab. 1976 | Wittmer, Büttker] [Lasioderma |pusillum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2687 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen.)
Lasioderma seydeli Pic, 1936
Original status: Lasioderma seydeli Pic, 1936: 419
Original type material citation: «not available.»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Katentania»
Holotype depositary: MNHN
Type material:
Paratype MZB 78–2685, ♂. Labelled as: [MUSÉE DU CONGO | Katentania | –V–1924 | Ch. Seydel] [Lasioderma | seydeli | n. sp. | Pic det.] [Paratype] [org. cop. ♂] [78–2685 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Lasiodermina negrei Español, 1966
Original status: Lasiodermina negrei Español, 1966c: 555
Original type material citation: «Congo: Leopoldville (excol. Clermont, Museo de Zoología de Barcelona); dos ejemplares.»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Kinshasa»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2506, –. Labelled as: [Congo | Léopoldville | Coll. Clermont] [Lasiodermina | negrei | n. sp. | F. Español det.] [Type] [78–2506 | MZB]
Paratype MZB 78–2507, –. Labelled as: [Congo | Léopoldville | Coll. Clermont] [Lasiodermina | negrei | n. sp. | F. Español det.] [Paratype] [78–2507 | MZB]
Lasiodermina ramosa Español, 1966
Original status: Lasiodermina ramosa Español, 1966c: 554
Original type material citation: «Congo: Elisabethville (à la lumière), XI–1951, II–1952, 1953, 1955, I–1956, I–1957, IX–1958, V–1959 (Ch. Seydel, col. Museo del Africa Central, Tervuren); algunos ejemplares.»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Lubumbashi»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2508, ♂. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Elisabethville | IX–1958/V–1959 | Ch. Seydel] [org. cop. ♂ G] [Lasiodermina | ramosa | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2508 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2731, –. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Elisabethville (lumière) | XI.1951 – II.1952 | Ch. Seydel] [Lasiodermina | ramosa | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2731 | MZB]
Paratype MZB 78–2732, –. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Elisabethville (à lalumière) | I–1956/I–1957 | Ch. Seydel] [Lasiodermina | ramosa | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2732 | MZB]
Paratype MZB 78–2901, –. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Elisabethville | IX–1958/V–1959 | Ch. Seydel] [Lasiodermina | ramosa | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2901 | MZB]
Paratype MZB 78–2902, –. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Elisabethville (à lalumière) | I–1956/I–1957 | Ch. Seydel] [Lasiodermina | ramosa | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2902 | MZB]
Leanobium fauveli Español, 1972
Original status: Leanobium fauveli Español, 1972e: 259
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Islas de la Lealtad, Maré (Col. Fauvel). Paratipo, ♂, con la misma indicación que el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «New Caledonia: Leyalty Islands (Mare)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2657, ♂. Labelled as: [I. Loyalty | Maré (Fr.)] [n. g. pres | Gastrallus | mais antennes | de 11 articles] [R.I. Sc. N. B. 17.479 | Coll. et det. A. Fauvel] [Leanobium | fauveli | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2657 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2656, ♂. Labelled as: [I. Loyalty | Maré (Fr.)] [R.I. Sc. N. B. 17.479 | Coll. et det. A. Fauvel] [org. cop. ♂] [Leanobium | fauveli | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2656 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Leanobium flavomaculatum Español, 1979
Original status: Leanobium flavomaculatum Español, 1979a: 62
Original type material citation: «Holotype ♂: Raoul I., N beach ravine, 100 m, in dead wood of Myrsine kermadecensis, 26 Sep 1962, G. A. Samuelson (NZAC). Paratypes: 143 specimens collected with holotype. Also from Raoul I.; N slopes ridge, 200 m, in dead wood M. kermadecensis, 22–30 Sep 1962, 1 specimen, G. A. S.; Blue Lake, NW shore, 4 m, in dead wood of M. kermadecensis, 15 specimens, G. A. S. (BPBM); ex standing dead trunk of M. kermandecensis, 8–11 Dec 1966, 14 specimens, J. C. Watt (NZAC), New Zealand: 90 specimens, from several localities in the North and South Islands, in wood (mostly dead) of Phebalium nudum, Pittosporum eugenioides, and Dacrydium cupressinum, J. I. Townsend, J. B. Waller, E. S. Gourlay, J. C. Watt, D. Spiller, and D. J. Knibb (BPBM, NZAC, SAMA, MZBS).»
Localities of type material in MCNB: «Kermadec Islands (Raoul Island) and New Zealand: Atawhai»
Holotype depositary: DSIR
Type material:
Paratype MZB 78–2660, –. Labelled as: [Atawhai | Wakapuaka | Nel. 7.vii.66] [emerged 16.xii.66 | J. B. W. & J. I. T.] [Pittosporum | eugenioides] [reared] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Leanobium | flavomacula– | tum n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2660 | MZB]
Paratype MZB 78–2661, –. Labelled as: [Wakapuaka | NN. | 7 July 66 | J. Townsend] [ex. | Pittosporum | eugenioides | Em: 2.I.68] [reared | reared] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Leanobium | flavomacula– | tum n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2661 | MZB]
Paratype MZB 78–2662, –. Labelled as: [Atawhai | Wakapuaka | Nel. 7.vii.66] [emerged 21.xii.66 | J. B. W. & J. I. T.] [Pittosporum | eugenioides] [reared] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Leanobium | flavomacula– | tum n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2662 | MZB]
Paratype MZB 78–2663, –. Labelled as: [Atawhai | Wakapuaka | Nel. 7.vii.66] [emerged 16.xii.66 | J. B. W. & J. I. T.] [Pittosporum | eugenioides] [reared] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Leanobium | flavomacula– | tum n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2663 | MZB]
Paratype MZB 78–2664, –. Labelled as: [Atawhai | Wakapuaka | Nel. 7.vii.66] [emerged 16.xii.66 | J. B. W. & J. I. T.] [Pittosporum | eugenioides] [reared] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Leanobium | flavomacula– | tum n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2664 | MZB]
Paratype MZB 78–2665, –. Labelled as: [Atawhai | Wakapuaka | Nel. 7.vii.66] [emerged 16.xii.66 | J. B. W. & J. I. T.] [Pittosporum | eugenioides] [reared] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Leanobium | flavomacula– | tum n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2665 | MZB]
Paratype MZB 78–2666, –. Labelled as: [Atawhai | Wakapuaka | Nel. 7.vii.66] [emerged 16.xii.66 | J. B. W. & J. I. T.] [Pittosporum | eugenioides] [reared] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Leanobium | flavomacula– | tum n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2666 | MZB]
Paratype MZB 78–2667, –. Labelled as: [KERMADEC IS. | Raoul I., N. Beach | Rasine, 100 m | 26.IX.1962] [Heartwood: dead | Myrgine | kermadecensis] [G. A. Samuelson | Collector | BISHOP] [Leanobium | flavomacula– | tum n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2667 | MZB]
Paratype MZB 78–2668, ♂. Labelled as: [Wakapuaka | NN–7–X–66 | I. Townsend] [Xyletininae | A | org. cop. ♂] [Leanobium | flavomacula– | tum n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2668 | MZB] (Totally disassembled specimen, glued on cardboard)
Megorama aethiopicum Español, 1976
Original status: Megorama aethiopicum Español, 1976c: 129
Original type material citation: «Holotipo, macho, Guinea Ecuatorial: Mongó (Museo de Zoología de Barcelona).
Otros materiales examinados proceden del Congo–Brazzaville, Gabón y Costa de Marfil.»
Localities of type material in MCNB: «Cote d’Ivoire: Bingerville; Democratic Republic of the Congo: Brazzaville; Equatorial Guinea: Makokou and Mongó; Gabon: Belinga»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2736, ♂. Labelled as: [Guinea Ecuat. | Mongó | (X. Palau leg.)] [org. cop. ♂] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2736 | MZB] (Heed, pronotum and abdomen detached, pasted on cardboard under specimen, Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2737, –. Labelled as: [COLL. MUS. TERVUREN | Côte d’Ivoire : Bingerville | VI.1962 | J. Decelle] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2737 | MZB]
Paratype MZB 78–2738, ♀. Labelled as: [COLL. MUS. TERVUREN | Côte d’Ivoire : Bingerville | VI.1962 | J. Decelle] [♀] [Parte inferior cuer– | po exactamente | = ♂] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2738 | MZB]
Paratype MZB 78–2739, ♂. Labelled as: [Belinga | 25–III–63 | Coiffait leg.] [org. cop. 12] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2739 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2740, –. Labelled as: [Makokou | 227–23–III–63 | Coiffait leg.] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2740 | MZB]
Paratype MZB 78–2741, –. Labelled as: [COLL. MUS. TERVUREN | Côte d’Ivoire : Bingerville | 1/12.III.1962 | J. Decelle] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2741 | MZB]
Paratype MZB 78–2742, –. Labelled as: [Soil–Zoological Exp. | Congo–Brazzaville | Brazzaville | ORSTOM park] [21.12.1963 No 491 | light trap | leg. Endrödy–Younga] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2742 | MZB]
Paratype MZB 78–2743, ♂. Labelled as: [BELINGA | 15.5.63 | H. COIFFAIT] [org. cop. 28] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2743 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2744, ♂. Labelled as: [BELINGA 128L | H. COIFFAIT] [org. cop. nº 2] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2744 | MZB] (Metasternum and abdomen detached, glued on cardboard under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2745, –. Labelled as: [COLL. MUS. TERVUREN | Côte d’Ivoire : Bingerville | VII.XI.1963 | J. Decelle] [Megorama | aethiopicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2745 | MZB]
Megorama granulatum Español, 1976
Original status: Megorama granulatum Español, 1976c: 125
Original type material citation: «Holotipo, macho, Puerto Rico: Mayagüez (Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Puerto Rico: Mayagüez»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2735, ♀. Labelled as: [Mayaguez, P. R. | XII–16–1912] [♀] [Megorama | granulatum | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2735 | MZB] (Head, pronotum and abdomen detached, glued under specimen)
Megorama gridellii Español & Viñolas, 1996
Original status: Megorama gridellii Español & Viñolas, 1996: 89
Original type material citation: «Holotipo, 1 ♂, etiquetado: Amboseli Nat. Park, Kenya, 10 XII 1989, luz de mercurio, J. L. Moreno y T. Mestre leg. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona. Paratipos, 1 ♂ y 1 ♀, etiquetados igual que el holotipo. Depositados en el Museo de Zoología de Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Kenya: Amboseli Natural Park»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2733, ♂. Labelled as: [AMBOSELI NAT. PARK | KENYA 10–XII–1989 | J. L. Moreno–T. Mestre] [♂] [Holotypo] [Megorama | gridellii nov. sp. | F. Español | A. Viñolas det. 1992] [78–2733 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2734, ♀. Labelled as: [AMBOSELI NAT. PARK | KENYA 10–XII–1989 | J. L. Moreno–T. Mestre] [♀] [Paratypo] [Megorama | gridellii nov. sp. | F. Español | A. Viñolas det. 1992] [78–2734 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Megorama kochi Español, 1978
Original status: Megorama kochi Español, 1978c: 39
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Madagascar: Ambongo (excol. C. Koch).»
Localities of type material in MCNB: «Madagascar: Ambongo»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2746, ♂. Labelled as: [Madagascar | Ambongo | Coll. C. Koch] [Megorama | kochi | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2746 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Metholcus coiffaiti Español, 1972
Original status: Metholcus coiffaiti Español, 1972a: 66
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Gabón: Belinga (Coiffait). Paratipos 2 ♂♂, con la misma indicación que el holotipo (Coiffait).»
Localities of type material in MCNB: «Gabon: Belinga»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1626, ♂. Labelled as: [Belinga 101 L | Coiffait] [org. cop. 94] [Metholcus | coiffaiti | n. sp. | F. Español det.] [HOLOTYPUS] [78–1626 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1627, ♂. Labelled as: [BELINGA 84 | 10.2.63 | H. COIFFAIT] [org. cop. 45] [Metholcus | coiffaiti | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–1627 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1628, ♂. Labelled as: [Belinga 101 L | Coiffait] [org. cop. 95] [Metholcus | coiffaiti | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–1628 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Metholcus gracilicornis Español, 1972
Original status: Metholcus gracilicornis Español, 1972a: 68
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Marruecos: Yebel Uixan, región de Melilla (F. Codina). Paratipo, una ♀ recogida con el holotipo. Ambos en el Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Melilla (Yebel Uixan)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1623, ♂. Labelled as: [Yebel Uixan | Melilla–Marruecos | F. CODINA PADILLA | VI–1956] [Metholcus | gracilicor– | nis n. sp. | F. Español det.] [org. cop. ♂] [TYPUS] [78–1623 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1624, ♀. Labelled as: [Uixan (B.B. Ifrar) | Marruecos 9–VII–1956 | F. Codina leg.] [coll. PARDO ALCAIDE] [Metholcus | gracilicor– | nis n. sp. | F. Español det.] [♀] [PARATYPUS] [78–1624 | MZB]
Metholcus kochi Español, 1972
Original status: Metholcus kochi Español, 1972a: 72
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Natal: Greytown (Koch, Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Natal (Greytown)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1625, ♂. Labelled as: [Natal | Greytown | C. Koch] [Metholcus | kochi n. sp. | Español det.] [org. cop. ♂] [TYPUS] [78–1625 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Metholcus morenoi Español & Viñolas, 1996
Original status: Metholcus morenoi Español & Viñolas, 1996: 86
Original type material citation: «Holotipo, 1 ♂, etiquetado: Amboseli Nat. Park, Kenya, 10 XII 1989, luz de mercurio, J. L. Moreno y T. Mestre leg. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona. Paratipos, 1 ♂ y 1 ♀, etiquetados igual que el holotipo. Depositados en el Museo de Zoología de Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Kenya: Amboseli National Park»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1621, ♂. Labelled as: [AMBOSELI NAT. PARK | KENYA 10–XII–1969 | J. L. Moreno & T. Mestre leg.] [HOLOTIPO] [Metholcus | morenoi | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det. 93] [78–1621 | MZB] (Palp, abdomen and aedeagus detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–1622, ♀. Labelled as: [AMBOSELI NAT. PARK | KENYA 10–XII–1969 | J. L. Moreno & T. Mestre leg.] [PARATIPO] [Metholcus | morenoi | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det. 93] [78–1622 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Metholcus rusumensis Español & Viñolas, 1996
Original status: Metholcus rusumensis Español & Viñolas, 1996: 88
Original type material citation: «Holotipo, 1 ♂, etiquetado: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., ad lucen. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona. Paratipo, 1 ♂, etiquetado igual que el holotipo. Depositado en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Rwanda: Rusumo (Ibanda–Makera forest)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1620, ♂. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera X | Th. Wagner leg. 93] [Holotypus | Metholcus | rusumensis | n. sp. | Español–Viñolas Des. 95] [78–1620 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued on cardboard under specimen)
Metholcus wagneri Español & Viñolas, 1996
Original status: Metholcus wagneri Español & Viñolas, 1996: 84
Original type material citation: «Holotipo, 1 ♂, etiquetado: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., ad lucen. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona. Paratipos, 2 ♂♂, etiquetados igual que el holotipo y 1 ♂, etiquetado: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., C. g. 17. Depositados en el Museo de Zoología de Barcelona, en el Museum Alexander Koening de Bonn y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Rwanda: Cyamudongo and Rusumo (Ibanda–Makera forest)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2585, ♂. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera X | Th. Wagner leg. 93] [ad lucem] [Holotypus | Metholcus | wagneri n. sp. | Español–Viñolas Des. 95] [78–2585 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2584, ♂. Labelled as: [Rwanda, 1700 m | Cyamudongo, X.93 | Th. Wagner leg.] [C.g. 17] [PARATYPUS | Metholcus | wagneri n. sp. | Español–Viñolas Des. 95] [78–2584 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Neoxyletinus nepalensis Español, 1983
Original status: Neoxyletinus nepalensis Español, 1983: 84
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Nepal, Phulchoki, 2.620 m., 12–VI–1976 (W. Wittmer, C. Baroni leg. Mus. Hist. Nat. Basilea). Paratipos: 2 ♂♂ recogidos con el holotipo; Nepal, 2 ♂♂ Kathmandú y 1 ♂ Daman, 2.400 m., VI–1976 (W. Wittmer, C. Baroni leg.), 1 ♀ Danda–Pakhar, VI–1976 (M. Brancucci leg.) (Mus. Hist. Nat. Basilea y Mus. Zool. Barcelona). Fig. 39.»
Localities of type material in MCNB: «Nepal: Kathmandu and Phulchoki»
Holotype depositary: MHNB
Type material:
Paratype MZB 78–2587, ♂. Labelled as: [Kathmandu | 24.5–21.6.1976] [Nepal. W. Wittmer | C. Baroni Urbani] [Neoxyletinus | nepalensis | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2587 | MZB]
Paratype MZB 78–2588, ♂. Labelled as: [Phulchoki | 2600 m. 12.6] [Nepal. W. Wittmer | C. Baroni U. 1976] [Neoxyletinus | nepalensis | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2588 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Neoxyletinus sikkimensis Español, 1983
Original status: Neoxyletinus sikkimensis Español, 1983: 83
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Sikkim, Boxapull–Diukta, IX–1977 (Mus. Hist. Nat. Basilea). Paratipos: 1 ♂ y 1 ♀ recogidos con el holotipo (Mus. Hist. Nat. Basilea y Mus. Zool. Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «India: Sikkim (Boxapull Diukchu)»
Holotype depositary: MHNB
Type material:
Paratype MZB 78–2586, ♂. Labelled as: [Boxapull– | Diukchu 9.9.] [Sikkim 77 | Bhakta B.] [♂] [Neoxyletinus | sikkimen– | sis n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2586 | MZB]
Paraxyletinus israelsoni Español, 1972
Original status: Paraxyletinus israelsoni Español, 1972b: 63
Original type material citation: «Holotipo, ♂, La Gomera, Playa de la Guancha, 1–VII–1970, n.º 2508, en madera de Launaea spinosa (G. Israelson leg., depositado en la colección de su recolector). Paratipos: La Gomera, Lomo de la Cruz, 1–VII–1970, n.º 2505, en madera de Launaea spinosa, 2 ♂♂ y 3 ♀♀ (G. Israelson leg.); Tenerife, Los Cristianos, 25–III–1970, n.º 2195, sobre Suaeda fruticosa, 2 ♂♂ y 1 ♀ (G. Israelson leg.); 21–III–1970, n.º 2215, sobre Launaea spinosa, 2 ♀♀ (G. Israelson leg.); Tenerife, El Médano, 1–II–1969, sobre Launaea spinosa, 1 ♀ (T. E. Leiler leg.); 27–IV–1969, 1 ♂ (J. M. Fernández leg.).»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Islands (Tenerife and Gomera)»
Holotype depositary: GI
Type material:
Paratype MZB 78–2589, ♂. Labelled as: [2|95–II + edeago] [II] [INS. CANAR. Tenerife | Los Cristianos | 20–25.3.1970 | 2195 G. Israelson] [Paraxyletinus | israelsoni | n. gen. n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2589 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2590, ♂. Labelled as: [INS. CANAR. Gomera | Lomo de la Cruz | 30.6–1.7.1970 | 2505 G. Israelson] [Paraxyletinus | israelsoni | n. gen. n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2590 | MZB]
Paratype MZB 78–2591, ♂. Labelled as: [TENERIFE | El Medano | 27.4.1969 | J.M. Fernández] [Paraxyletinus | israelsoni | n. gen. n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2591 | MZB]
Paraxyletinus ornatus ornatus Israelson, 1974
Original status: Paraxyletinus ornatus ornatus, Israelson, 1974: 84
Original type material citation: «Lanzarote, Famara Playa, reared from dead roots of Zygophyllum fontanesii collected 23.xii.1971, No. 4009 (Israelson); 1 ♂ (holotype) plus 3 ♂♂, in my collection.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Islands (Lanzarote)»
Holotype depositary: IG
Type material:
Paratype MZB 78–2618, ♂. Labelled as: [INS. CANAR. Lanzarote | Playa de Famara | 23.12.1971–3.1.1972 | 4009 G. Israelson] [Paraxyletinus | I. ornatus | PARATYPUS ♂ Isr. 1971] [78–2618 | MZB]
Remarks: the paratype was deposited to MCNB after the original description.
Paraxyletinus ornatus fernandezi Español & Oromí, 1984
Original status: Paraxyletinus ornatus fernandezi Español & Oromí, 1984: 89
Original type material citation: «De los tallos muertos de Zygophyllum fontanessi eclosionaron diversos ejemplares de P. ornatus fernandezi en IX–1980 (Oromí le.), y de la misma madera surgieron nuevamente dos ejemplares en IX–1981.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Islands (Tenerife)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2592, ♂. Labelled as: [TENERIFE | ed. IX–80 | Fasnia costa | P. Oromí] [Paraxyl. ornat. | ssp. fernandezi | nov, | Esp. Or. det.] [Typus] [78–2592 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2593, ♀. Labelled as: [Tenerife | ecl. IX–80 | Fasnia costa | P. Oromi leg.] [Paraxyl. ornat. | s. sp. fernandezi | nov. | Esp. Or. det] [Paratypus] [78–2593 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2594, ♂. Labelled as: [Fasnia–Tenerife | eclosión IX–81 | Oromí leg.] [TENERIFE Fasnia | eclosión sept. 1981] [Paraxyletinus | ornatus ssp. | fernandezi | nov. | Esp. Or. det.] [Paratypus] [78–2594 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2595, 2 ♀. Labelled as: [Fasnia–Tenerife | eclosión IX–81 | Oromí leg.] [Paraxyl. ornat. | ssp. fernandezi | nov. | Esp. Or. det.] [Paratypus] [78–2595 | MZB]
Paratype MZB 78–2596, ♂. Labelled as: [TENERIFE | eclos. IX–80 | Fasnia costa | P. Oromí] [Per comparar] [Paraxyl. ornat. | ssp. fernandezi | nov. | Esp. Or. det.] [Paratypus] [78–2596 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Pronus leai Español, 1980
Original status: Pronus leai Español, 1980: 59
Original type material citation: «(No indication of type specimens, or type locality).»
Localities of type material in MCNB: «Australia: Qeensland»
Holotype depositary: DSIRA
Type material:
Paratype MZB 78–2658, ♂. Labelled as: [20809 | Pronus | Lea sheet | Queensland] [S. A. Museum | specimen] [Pronus | leai n. sp. | Español det.] [Paratypus] [78–2658 | MZB] (Head and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard under specimen)
Paratype MZB 78–2659, ♀. Labelled as: [20809 | Pronus | Lea sheet | Queensland] [Pronus | leai n. sp. | Español det.] [S. A. Museum | specimen] [Paratypus] [78–2659 | MZB]
Remarks: the type specimens were labelled by the author of description.
Xyletinastes basilewskyi Español, 1966
Original status: Xyletinastes basilewskyi Español, 1966b: 267
Original type material citation: «“No indication of typical specimens, or the locality”»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Lubumbashi »
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2203, ♂. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Elisabethville (à la lumiere) | 1953|1955 | Ch. Seydel] [Xyletinastes | basilewskyi | n. sp. | F. Español det.] [Org. cop. ♂ B] [Paratypus] [78–2203 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Remarks: the type specimens were labelled by the author of description.
Xyletinastes decellei Español, 1968
Original status: Xyletinastes decellei Español, 1968c: 215
Original type material citation: «Costa de Marfil : Bingerville, XI.1961; XII.1961; IV.1962; V.1962; VI.1962; IX.1962; X.1962; XI.1962; XII.1962; I.1963; XI.1963; I.1964; II.1964; III.1964; IV.1964; 36 ejemplares.»
Localities of type material in MCNB: «Cote d’Ivoire: Bingerville »
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2613, –. Labelled as: [COLL. MUS. TERVUREN | Cote d’Ivoire : Bingerville | IV.1962 | J. Decelle] [Xyletinastes | decellei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2613 | MZB]
Paratype MZB 78–2614, ♂. Labelled as: [COLL. MUS. TERVUREN | Cote d’Ivoire : Bingerville | XI.1962 | J. Decelle] [♂ D] [Xyletinastes | decellei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2614 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2615, –. Labelled as: [COLL. MUS. TERVUREN | Cote d’Ivoire : Bingerville | XI.1962 | J. Decelle] [8 arrej.] [Xyletinastes | decellei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2615 | MZB]
Paratype MZB 78–2616, –. Labelled as: [COLL. MUS. TERVUREN | Cote d’Ivoire : Bingerville | XI.1962 | J. Decelle] [8 arrej.] [Xyletinastes | decellie | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2616 | MZB]
Paratype MZB 78–2617, –. Labelled as: [COLL. MUS. TERVUREN | Cote d’Ivoire : Bingerville | XI.1962 | J. Decelle] [Xyletinastes | decellei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2617 | MZB]
Xyletinastes hastatus Español, 1972
Original status: Xyletinastes hastatus Español, 1972d: 184
Original type material citation: «Holotipo: un macho, Belinga. Paratipos: 3 machos tambien de Bélinga.»
Localities of type material in MCNB: «Gabon: Belinga»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2607, ♂. Labelled as: [BELINGA 1194 | H. COIFFAIT] [Typus] [Xyletinastes | hastatus | n. sp. | F. Español det.] [78–2607 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2608, ♂. Labelled as: [BELINGA | 25.III.63 | H. COIFFAIT] [Xyletinastes | hastatus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2608 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2609, ♂. Labelled as: [BELINGA | 2222 | H. COIFFAIT] [Xyletinastes | hastatus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2609 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2610, ♂. Labelled as: [BELINGA 2191 | H. COIFFAIT] [Paratypus] [Xyletinastes | hastatus | n. sp. | F. Español det.] [78–2610 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Xyletinastidius tessellatus (Español, 1971)
Original status: Xyletinastes tessellatus Español, 1971: 49
Present status: Xyletinastidius tessellatus (Español, 1971)
Original type material citation: «Holotipo, ♀, Ngomeni, región de Tana, Kenia (Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Kenya: Tana region (Ngomeni)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2606, ♀. Labelled as: [Ngomeni | Tanaland | Brit. O. Afric.] [♀] [Xyletinastes | tessellatus | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [Xyletinastidius | tessellatus | Español | A. Viñolas det.] [78–2606 | MZB]
References: Español & Comas, 1991: 28 (new genus, new status).
Xyletinoides hiekei (Español, 1972)
Original status: Xyletinus hiekei Español, 1972b: 52
Present status: Xyletinoides hiekei (Español, 1972)
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Madagascar, Kap Diego, 2–1916 (Friederichs S. G. leg., Museum für Naturkunde der Humboltd–Universität zu Berlin). Paratipos: 1 ♂ y 8 ♀♀ con la misma indicación que el holotipo (Museum für Naturkunde der Humboltd–Universität zu Berlin); 1 ♂, Mauritius, VIII–1934 (J. Vinson leg., Museo de Zoología Barcelona); 1 ♀, Madagascar, Majunga (Tschitscherine leg., Museo de Zoología Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Madagascar: Kap Diego and Majunga»
Holotype depositary: MNHUB
Type material:
Paratype MZB 78–2604, ♀. Labelled as: [Madagaskar (11) | Kap Diego 1916 | Friederichs S. G.] [Xyletinus | hiekei | n. sp. | F. Español det.] [♀] [Paratypus] [78–2604 | MZB] [Xyletinoides | hiekei | (Español 1972) | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2605, ♀. Labelled as: [Madagascar | Majunga 1900 | Tschitschérine] [♀] [Paratypus] [Xyletinoides | n. gen. | F. Español det.] [78–2605 | MZB] [Xyletinoides | hiekei | (Español 1972) | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2611, ♀. Labelled as: [Madagaskar (11) | Kap Diego 1916 | Friederichs S. G.] [♀] [Xyletinus | hiekei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [Xyletinodes | n. gen. | F. Español det.] [78–2611 | MZB] [Xyletinoides | hiekei | (Español 1972) | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2612, ♀. Labelled as: [Madagaskar (11) | Kap Diego 1916 | Friederichs S. G.] [♀] [Xyletinus | hiekei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2612 | MZB] [Xyletinoides | hiekei | (Español 1972) | A. Viñolas det.]
Remarks: the Mauritius specimen and three more specimens from Madagascar (Kap Diego) are not present in the collection.
References: Español, 1983 (new genus, new status).
Xyletinus (Xyletinus) aureopilosus Español, 1972
Original status: Xyletinus (Xyletinus) aureopilosus Español, 1972d: 178
Original type material citation: «Holotipo: un macho, Bélinga. Paratipos: 2 machos y 1 hembra con la misma procedencia que el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «Gabon: Belinga and Makokou»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2516, ♂. Labelled as: [BELINGA | 1–IV–63 | H. COIFFAIT] [org. cop. 31] [Xyletinus | aureopilosus | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2516 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2517, ♂. Labelled as: [Belinga 119 L | Coiffait leg.] [org. cop. nº 4] [Xyletinus | aureopilosus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2517 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2518, ♂. Labelled as: [MAKOKOU 227 | 23–III–63 | H. COIFFAIT] [org. cop. 96] [Xyletinus | aureopilosus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2518 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2519, ♂. Labelled as: [Belinga 155 L | Coiffait] [org. cop. 96] [Xyletinus | aureopilosus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2519 | MZB]
Paratype MZB 78–2520, ♀. Labelled as: [Belinga 177 | 5–III–63 | Coiffait] [♀] [Xyletinus | aureopilosus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2520 | MZB]
Remarks: the specimen of Makokou is not included in the original description of type material.
Xyletinus (Xyletinus) bremeri Español, 1983
Original status: Xyletinus (Xyletinus) bremeri Español, 1983 : 88
Original type material citation: «Holotipo, ♂, khon Kaen, noreste Tailandia, a la luz, 23–III–1980 (Dr. Sastri Saowakontha leg.)»
Localities of type material in MCNB: «Thailand: Khon Kaen»
Holotype depositary: UD
Type material:
Paratype MZB 78–2509, ♀. Labelled as: [Nordost–Thailand | Khon Kaen | ad lucem | Dr. Sastri | Saowakontha leg. | 27.5.1980] [Xyletinus | bremeri | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2509 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Remarks: the paratype deposited in the collection is not mentioned in the original description.
Xyletinus (Xyletinus) grassei Español, 1972
Original status: Xyletinus (Xyletinus) grassei Español, 1972d: 178
Original type material citation: «Holotipo: un macho, Bélinga. Paratipos: 3 machos y 1 hembra con la misma procedencia que el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «Gabon: Belinga»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2521, ♂. Labelled as: [BELINGA 136 | 21.2.63 | H. COIFFAIT] [org. cop. 42] [Xyletinus | grassei | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2521 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2522, ♂. Labelled as: [Belinga 223 | 20.3.63 | Coiffait] [org. cop. 47] [Xyletinus | grassei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2522 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2523, ♀. Labelled as: [Gabón | Belinga | 15–3–63] [♀] [Xyletinus | grassei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2523 | MZB]
Paratype MZB 78–2524, ♂. Labelled as: [BELINGA | 27.4.63 | H. COIFFAIT] [org. cop. 41] [Xyletinus | grassei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2524 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2525, ♂. Labelled as: [BELINGA | 23.3.63 | Coiffait] [org. cop. nº 1] [Xyletinus | grassei | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2525 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Xyletinus (Xyletinus) kaszabi Español, 1970
Original status: Xyletinus (Xyletinus) kaszabi Español, 1970a: 48
Original type material citation: «Holotipo ♂, núm. 637, Chovd aimak, Mongol Altaj Gebirge Uljasutajn gol, 45 km. NNO. v. Somon Bulgan, 1.400 m., 6–VII–1966. Paratipos: 1 ejemplar, núm. 637, recogido con el holotipo y un segundo ejemplar, núm. 1.056, procedente de Bajan–Olgij aimak im Tal des Flusses Chavcalyn gol, 25 km. O. v. Somon Cagannuur, 1.850 m., 3–VII–1968.»
Localities of type material in MCNB: «Mongolia: Bajan–Ölgij»
Holotype depositary: HMNH
Type material:
Paratype MZB 78–2510, –. Labelled as: [MONGOLIA: Bajan–Ölgij aimak | im Tal des Flusses Chavca – | lyn gol, 25 km O von Somon | Cagannuur, 1850 m | Exp. Dr. Z. KASZAB, 1968] [Nr. 1056 | 3.VII.1968] [89118] [Xyletinus (s. | str.) kaszabi | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2510 | MZB]
Xyletinus (Xyletinus) leleupi Español, 1976
Original status: Xyletinus (Xyletinus) leleupi Español, 1976b : 296
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Galápagos: I. Santa Cruz, Verst S. E., baja altitud (a la luz), XII,1964–I,1965. Paratipos, Galápagos: I. Santa Cruz, Station Darwin, baja altitud (a la luz), X y XI,1964, 4 ejemplares; I. Santa Cruz, Verst S. E., baja altitud (a la luz), XII,1964–I,1965, 15 ejemplares.»
Localities of type material in MCNB: «Galápagos: Santa Cruz Island»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2511, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) XII.1969 | N. & J. Leleup] [Xyletinus | leleupi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2511 | MZB]
Paratype MZB 78–2512, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) XII.1969 | N. & J. Leleup] [Xyletinus | leleupi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2512 | MZB]
Paratype MZB 78–2513, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) XII.1969 | N. & J. Leleup] [Xyletinus | leleupi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2513 | MZB]
Paratype MZB 78–2514, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) XII.1969 | N. & J. Leleup] [Xyletinus | leleupi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2514 | MZB] (Head, pronotum and abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2515, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) XII.1969 | N. & J. Leleup] [Xyletinus | leleupi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2515 | MZB]
Xyletinus (Xyletinus) wuermlii Español, 1977
Original status: Xyletinus (Xyletinus) wuermlii Español, 1977b: 308
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Bumthang, del 31–5 al 6–6 (Mus. Hist. Nat.Basilea). Paratipos, 4 ejemplares recogidos con el holotipo más 5 ejemplares recolectados en la misma localidad del 23 al 30 del 6 (Mus. Hist. Nat. Basilea y Mus. Zool. Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Bhutan: Bumthang»
Holotype depositary: MHNB
Type material:
Paratype MZB 78–2206, –. Labelled as: [Bumthang | 23.–30.VI.1976] [Bhutan – W. Roder | & L. Caminada] [Xyletinus | wuermlii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2206 | MZB] (Antenna detached, glued on under specimen)
Paratype MZB 78–2207, –. Labelled as: [Bumthang | 23.–30.VI.1976] [Bhutan – W. Roder | & L. Caminada] [Xyletinus | wuermlii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2207 | MZB]
Paratype MZB 78–2243, –. Labelled as: [Bumthang | 23.–30.VI.1976] [Bhutan – W. Roder | & L. Caminada] [Xyletinus | wuermlii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2243 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2244, –. Labelled as: [Bumthang | 31.5–5.6.1976] [Bhutan – W. Roder | & L. Caminada] [Xyletinus | wuermlii | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2244 | MZB]
Xyletomerus (Xyletomeridius) insulanus Español, 1972
Original status: Xyletomerus (Xyletomeridius) insulanus Español, 1972c: 145
Original type material citation: «Sainte–Héléne. Nord : Rupert’s Valley (V.1967, 1 ex.).
Nord–Est: Vallée au SE de Horse Point, 900 ft (III.1967, 1 ex.).
Est: Prosperous Bay Plain, 800–900 ft (XII.1965, I.1966, II,1967, IV.1967, 13 exemplaires, dont l’holotype ♂). Longwood Plain, 1400 ft (XI.1965, 1 ex.). Tous sur ou dans des rameaux de Suaeda fruticosa.
Holotype et paratypes au Musée Royal de l’Afrique Centrale; 5 paratypes dans la collection de l’auteur.»
Localities of type material in MCNB: «Saint Helena Island»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2598, –. Labelled as: [Dans bois | de Suareda | fruticosa] [Sainte–Hélène: Nord–Est | Vallée S. E. Horse Point | sur Suareda fructicosa | 950 ft. 27.III.1967] [COLL, MUS. TERVUREN | Seconde Mission zoologi– | que à Sainte–Hélène | J. Decelle, N. et J. Leleup] [Xyletomerus | (Xyletomeri– | dius) basi– | lewskii | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2598 | MZB] [Xyletomerus | (Xyletomeridius) | insulanus | Español 1972 | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2599, –. Labelled as: [Dans bois | de Suareda | fruticosa] [Sainte–Hélène: Nord–Est | Vallée S.E. Horse Point | sur Suareda fructicosa | 950 ft. 27.III.1967] [COLL, MUS. TERVUREN | Seconde Mission zoologi– | que à Sainte–Hélène | J. Decelle, N. et J. Leleup] [Xyletomerus | (Xyletomeri– | dius) basi– | lewskii | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2599 | MZB] [Xyletomerus | (Xyletomeridius) | insulanus | Español 1972 | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2600, –. Labelled as: [Dans bois | de Suareda | fruticosa] [Sainte–Hélène: Nord–Est | Vallée S.E. Horse Point | sur Suareda fructicosa | 950 ft. 27.III.1967] [COLL, MUS. TERVUREN | Seconde Mission zoologi– | que à Sainte–Hélène | J. Decelle, N. et J. Leleup] [Xyletomerus (Xy– | letomeridius) | basilewskii n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2600 | MZB] [Xyletomerus | (Xyletomeridius) | insulanus | Español 1972 | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2601, –. Labelled as: [Sainte–Hélène : Nord | Rupert’s Valley | 13–24.V.1967] [COLL, MUS. TERVUREN | Seconde Mission zoologi– | que à Sainte–Hélène | J. Decelle, N. et J. Leleup] [Xyletomerus (Xy– | letomeridius) | basilewskii n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2601 | MZB] [Xyletomerus | (Xyletomeridius) | insulanus | Español 1972 | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2602, –. Labelled as: [Sainte–Hélène : Est | E. Prosperous – Bay Plain | 900 ft | XII.1965–I.1966] [COLL, MUS. TERVUREN | Mission zool. Sté – Hélène | (P. Basilewsky, P. L. G. Benoit et N. Leleup] [Xyletomerus (Xy– | letomeridius) | basilewskii n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2602 | MZB] [Xyletomerus | (Xyletomeridius) | insulanus | Español 1972 | A. Viñolas det.]
Remarks: labelled as «Xyletomerus (Xyletomeridius) basilewskii»; whereas was described like «Xyletomerus (Xyletomeridius) insulanus».
Xyletomerus (Xyletomeridius) longitarsis Español, 1968
Original status: Xyletomerus (Xyletomeridius) longitarsis Español, 1968b: 10
Original type material citation: «Holotipo, ♀, Sud África, provincia del Cabo, Malmesbury (Mus. Zool. Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Western Cape (Malmesbyri)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2597, ♀. Labelled as: [Malmesbyri | Sud Africa | Reg. del Cabo | ex. Clermont leg.] [Xyletomerus | (Xyletomeri– | dius) longi– | tarsis | F. Español det.] [Tipo] [78–2597 | MZB]
Subfamily Mesocoelopodinae Mulsant & Rey, 1864
Cryptorama caheni Español, 1976
Original status: Cryptorama caheni Español, 1976b: 307
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Galápagos : I. Santa Cruz, Verst S. E., baja altitud (a la luz), XII, 1964–I, 1965. Paratipos, Galápagos : I. Santa Cruz, baja altitud (a la luz), X, 1964, 2 ejemplares; I. Santa Cruz, Station Darwin, baja altitud (a la luz), X, 1964, 2 ejemplares; I. Santa Cruz, Verst S. E., baja altitud (a la luz), IX, 1964–II, 1965, 7 ejemplares.»
Localities of type material in MCNB: «Galápagos: Santa Cruz Island»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2826, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière)XII,1964/I,65 | N. & J. Leleup] [Cryptorama | caheni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2826 | MZB]
Paratype MZB 78–2827, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière)XII,1964/I,65 | N. & J. Leleup] [Cryptorama | caheni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2827 | MZB]
Paratype MZB 78–2828, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) II,1965 | N. & J. Leleup] [Cryptorama | caheni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2828 | MZB]
Paratype MZB 78–2829, ♂. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) X,1964 | N. & J. Leleup] [Cryptorama | caheni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2829 | MZB] (Specimen removed. Aedeagus missing)
Cryptorama jeannae Español, 1976
Original status: Cryptorama jeannae Español, 1976b: 310
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Galápagos: I. Santa Cruz, Verst S. E., baja altitud (a la luz), XII, 1964–I, 1965. Paratipos, Galápagos : I. Santa Cruz, Verst S. E., baja altitud (a la luz), XII, 1964–I, 1965, 4 ejemplares.»
Localities of type material in MCNB: «Galápagos: Santa Cruz Island»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2830, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière)XII,1964/I,65 | N. & J. Leleup] [Cryptorama | jeannae | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2830 | MZB]
Paratype MZB 78–2831, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière)XII,1964/I,65 | N. & J. Leleup] [Cryptorama | jeannae | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2831 | MZB]
Hemimesothes wendleri Español, 1967
Original status: Hemimesothes wendleri Español, 1967a: 54
Original type material citation: «Holotipo ♂ de Elisabethville, Congo (Ch. Seydel, col. Mus. R. de l’Afrique Central, Tervuren). Paratipos, 1 ♂ adelfotipico (Col. Mus. Zool. Barcelona, 1 ♂ de Mpala, a 780 m, Tanganica, XI–1953 (H. Bomans, col. Mus. R. de l’Afrique Central, Tervuren).»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Lubumbashi»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2775, ♂. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Elisabethville | IX–1958/V–1959 | Ch. Seydel] [Paratypus] [Hemimesothes | wendleri n. gn. | n. sp. | F. Español det.] [78–2775 | MZB] (Aedeagus pasted on cardboard, pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2903, ♂. Labelled as: [Congo Eli– | sabethville | Seydel leg.] [Paratypus] [Hemimesothes | wendleri gen. n. | n. sp. | F. Español det.] [78–2903 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Mesocoelopus bremeri Español, 1979
Original status: Mesocoelopus bremeri Español, 1979c: 34
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Prov. Darfur, El Fasher, a la luz, 29/8/76 (colección H. J. Bremer). Paratipos, 1 ejemplar recogido con el holotipo; El Fasher, a la luz, 5/8/77; 8 ejemplares (colección H. J. Bremer y Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Sudan: Darfur (El Fasher)»
Holotype depositary: HJB
Type material:
Paratype MZB 78–2784, ♂. Labelled as: [SUDAN | Prov. Dafur | EL FASHER | 6.8.1977 | H. J. Bremer leg. | ed lucem] [Mesocoelo– | pus breme– | ri n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2784 | MZB] (Abdomen detached glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2785, ♀. Labelled as: [SUDAN | Prov. Dafur | EL FASHER | 6.8.1977 | H. J. Bremer leg. | ed lucem] [Mesocoelo– | pus breme– | ri n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2785 | MZB] (Abdomen detached glued under specimen)
Paratype MZB 78–2786, ♀. Labelled as: [SUDAN | Prov. Dafur | EL FASHER | 6.8.1977 | H. J. Bremer leg. | ed lucem] [Mesocoelo– | pus breme– | ri n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2786 | MZB] (Abdomen detached glued under specimen)
Mesocoelopus budongoensis Viñolas & Masó, 2006
Original status: Mesocoelopus budongoensis Viñolas & Masó, 2006a: 28
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «Uganda, District Masindi / Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 19.–30. / Th. Wagner leg. VI.95». Depositado en la colección A. Viñolas.
Paratypus: 8 ♂ y 6 ♀: 6 ♂ y 5 ♀, «Uganda, Distric Masindi / Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 19.–30. / Th. Wagner leg. VI.95»; 1 ♂, «Uganda, District Masindi / Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 1.–10. / Th. Wagner leg. VII.95»; 1 ♂ y 1 ♀, «Uganda, District Masindi / Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 11.–20. / Th. Wagner leg. VII.95». Depositados en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona, en el Transvaal Museum, Pretoria y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Uganda: Masindi (Budongo Forest)»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2006–0685, ♂. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N, 31º 35’ W 10.30 | Th. Wagner leg. VI.95] [Paratypus | Mesocoelopus | budongoensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0685 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 2006–0686, ♀. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N, 31º 35’ W 10.30 | Th. Wagner leg. VI.95] [Paratypus | Mesocoelopus | budongoensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0686 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 2006–0687, ♀. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N, 31º 35’ W 11.20 | Th. Wagner leg. VI.95] [Paratypus | Mesocoelopus | budongoensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0687 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Mesocoelopus buettikeri Español, 1981
Original status: Mesocoelopus buettikeri Español, 1981: 268
Original type material citation: «Holotype, ♂, Saudi Arabia: Wadi Shumran, 12.II.80, NHMB. Paratype: a second specimen, also ♂, from Wadi Gaanah, 14.II.80, which, during examination, suffered an unexpected accident which partly destroyed it and only one elytron, the abdomen and the aedeagus could be saved.»
Localities of type material in MCNB: «Saudi Arabia: Wadi Gaanah»
Holotype depositary: MHNB
Type material:
Paratype MZB 78–2776, ♂. Labelled as: [Wadi Gaanah | 13–14.II.1980] [Saudi Arabien | W. Büttiker] [Mesocoelopus | buettikeri | n. sp. | F. Español det.] [78–2776 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen partly destroyed. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Mesocoelopus castaneus Español, 1967
Original status: Mesocoelopus castaneus Español, 1967d: 98
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Fernando Poo: Santa Isabel (M. M. Escalera, Instituto Español de Entomología, Madrid). Paratipos, 3 ejemplares, Fernando Poo (Baguena, Instituto Español de Entomología, Madrid y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea: Bioko»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2787, ♂. Labelled as: [Fernando Poo | Sta. Isabel | IX.1910 M. ESCALERA] [org. cop. D] [Mesocoelopus | castaneus | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2787 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2788, ♀. Labelled as: [Fernando Poo | DR. L. BÁGENA] [♀] [Mesocoelopus | castaneus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2788 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2789, ♀. Labelled as: [Fernando Poo | DR. L. BÁGENA] [♀] [Mesocoelopus | castaneus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2789 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2790, ♂. Labelled as: [Fernando Poo | DR. L. BÁGENA] [org. cop. ♂] [Mesocoelopus | castaneus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2790 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2791, ♀. Labelled as: [Fernando Poo | DR. L. BÁGENA] [♀ D] [Mesocoelopus | castaneus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2791 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2792, –. Labelled as: [Fernando Poo | DR. L. BÁGENA] [Mesocoelopus | castaneus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2792 | MZB]
Remarks: the original description indicated three paratypes, while in the collection are five paratypes.
Mesocoelopus depressipectus Español, 1967
Original status: Mesocoelopus depressipectus Español, 1967d: 95
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Camerón : Lago Barombi, distrito de Kumba (ex col. Clermont, Museo de Zoología de Barcelona). Paratipo, 1 ejemplar adelfotípico (Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Cameroon: Barombi Lake»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2782, ♂. Labelled as: [Camerón | Lago Barombi | Distr. Kumba | Clermont leg.] [Typus] [Mesocoelopus | depressipectus | n. sp. | F. Español det.] [78–2782 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2781, ♂. Labelled as: [Camerón | Lago Barombi | Distr. Kumba | Clermont leg.] [Ver metasternum | excavado y or– | gano cop. ♂ | F. Español det.] [Paratypus] [Mesocoelopus | depressipectus | n. sp. | F. Español det.] [78–2781 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2783, –. Labelled as: [Camerón | Lago Barombi | Distr. Kumba | Clermont leg.] [Paratypus] [Mesocoelopus | depressipectus | n. sp. | F. Español det.] [78–2783 | MZB]
Remarks: the original description mentioned one paratype, whereas in the collection two paratypes are present.
Mesocoelopus espanyoli Viñolas & Masó, 2006
Original status: Mesocoelopus espanyoli Viñolas & Masó, 2006a: 29
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «Guinea Española / Dr. L. BÁGUENA». Depositado en la colección del Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona.
Paratypus: 2 ♂ y 6 ♀: 2 ♂ y 3 ♀, «Fernando Póo / Dr. L. BÁGUENA»; 2 ♀, «Guinea Española / Dr. L. BÁGUENA»; 1 ♀, «Fernando Póo / Sta. Isabel / IX–1919 M. ESCALERA». Depositados en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona, en el Transvaal Museum, Pretoria y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea and Bioko»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1566, ♂. Labelled as: [Guinea Española | Dr. L. BÁGUENA] [Holotypus | Mesocoelopus | espanyoli n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [78–1566 | MZB] ( Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–1571, ♀. Labelled as: [Guinea Española | Dr. L. BÁGUENA] [Paratypus | Mesocoelopus | espanyoli n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [78–1571 | MZB] ( Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–1572, ♀. Labelled as: [Guinea Española | Dr. L. BÁGUENA] [Paratypus | Mesocoelopus | espanyoli n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [78–1572 | MZB] ( Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–1588, –. Labelled as: [Fernando Poo | Sta. Isabel | IX–1919 M. Escalera] [Paratypus | Mesocoelopus | espanyoli n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [78–1588 | MZB]
Paratype MZB 78–1589, ♀. Labelled as: [Fernando Poo | Dr. L. BÁGUENA] [Paratypus | Mesocoelopus | espanyoli n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [78–1589 | MZB] ( Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–1590, –. Labelled as: [Fernando Poo | Dr. L. BÁGUENA] [Paratypus | Mesocoelopus | espanyoli n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [78–1590 | MZB]
Mesocoelopus leileri Israelson, 1976
Original status: Mesocoelopus leileri Israelson, 1976: 13
Original type material citation: «Material. Grand Canary, Playa del Ingles, 16.ii.1975, Nº 5649 (Israelson leg.), ♂ (holotype), 7 more ♂♂, 2 ♀♀, all in my collection. San Agustin, 25.xi.1974 (Leiler leg. and coll.), ♂.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Island (Gran Canaria)»
Holotype depositary: GI
Type material:
Paratype MZB 78–2774, ♂. Labelled as: [INS. CANAR. Gran Canaria | Playa del Inglés | (16–7–1975) | 5649 | G. Israelson] [Mesocoelopus | leileri n. sp. ♂ | PARATYPUS Isr. 1975] [78–2774 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Remarks: the assignment of paratypes were made after the publication of the species.
Mesocoelopus morenoi Viñolas & Masó, 2006
Original status: Mesocoelopus morenoi Viñolas & Masó, 2006a: 26
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «Amboseli Nat. Park / Kenya 10 XII 1989 / J. L. Moreno & / T. Mestre leg». Depositado en la colección A. Viñolas.
Paratypus: 1 ♂ y 3 ♀, «Amboseli Nat. Park / Kenya 10 XII 1989 / J. L. Moreno & / T. Mestre leg». Depositados en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona, en el Transvaal Museum, Pretoria y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Kenya: Amboseli Natural Park»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2006–0688, ♂. Labelled as: [Amboseli Nat. Park | Kenya 10 XII 1989 | J. L. Moreno & | T. Mestre leg.] [Paratypus | Mesocoelopus | morenoi n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0688 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Mesocoelopus muellerae Viñolas & Masó, 2006
Original status: Mesocoelopus muellerae Viñolas & Masó, 2006a: 30
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «S. Afr.: Kruger Nat. Pk / Skukuza research ca / 25.00 S – 31.35 E» «19.2.1995; E–Y: 3102 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga». Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria. Paratypus: 5 ♂ y 8 ♀: 1 ♂, «S. Afr.: Kruger Nat. Pk / Skukuza res. camp / 24.59 S – 31.36 E» «28.1.1994; E–Y 2952 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga»; 5 ♀, «S. Afr.: Kruger Nat. Pk. / Skukuza res. camp / 24.59 S – 31.36 E» «29.1.1994; E–Y 2953 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga»;1 ♀, S. Afr.: Kruger Nat. Pk. / Pafuri res. ca. 3 km W / 22.25 S – 31.10 E» «2.2.1994; E–Y: 2973 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga»; 1 ♂, «S. Afr: Kruger Nat. Pk / Malonga sands / 22.38 S – 31.17 E» «9.2.1994; E–Y: 2994 / UV light collection / leg. Endrödy–Younga»; 2 ♂, «S. Afr: Kruger Nat. Pk / Pafuri research ca / 22.25 S – 31.12 E» «26.1.1995; E–Y: 3100 / UV light & trap / leg. CL Bellamy»; 2 ♀, «S. Afr.: Kruger Nat. Pk / Skukuza research ca / 25.00 S – 31.35 E» «19.2.1995; E–Y: 3102 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga»; 1 ♂, «S. Afr., Transkei / Ntsubane forest / 31.27 S – 29.44 E» «19.2.1995; E–Y: 3102 / UV light & trap / leg. Endrödy– Younga». Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona y en la coleción A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Kruger Natural Park»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2006–0683, ♂. Labelled as: [S. Afr.: Kruger Nat. Pk | Pafuri research ca | 22.25 S – 31.12 E] [26.1.1995: E. Y.: 3100 | UV light & trap | leg. Cl. Bellamy] [Paratypus | Mesocoelopus | muellerae n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0683 | MZB] (Abdomen detached an aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 2006–0684, ♀. Labelled as: [S. Afr.: Kruger Nat. Pk | Skukuza res. camp | 25.00 S – 31.35 E] [19.2.1995: E. Y.: 3102 | UV light & trap | leg. Endrödy–Younga] [Paratypus | Mesocoelopus | muellerae | n. sp. | A. Viñolas | G. Masó det.] [2006–0684 | MZB]
Mesocoelopus pecticornis Viñolas & Masó, 2007
Original status: Mesocoelopus pecticornis Viñolas & Masó, 2007c: 71
Original type material citation: «Holotypus: 1 macho, “S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri res. camp / 22.25 S – 31.12E” “30.1.1994; E–Y: 2954 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga”. Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 1 macho y 1 hembra; 1 macho, “S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri res. camp / 22.25 S – 31.12 E” “14.2.1994; E–Y: 3001 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga” (specimen immature); 1 hembra, “S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri research ca / 22.25 S – 31.12 E” “26.1.1995; E–Y: 3100 / UV light & trap / leg Cl Bellamy”. Depositado en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona y en el Transvaal Museum, Pretoria.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Kruger Natural Park»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2007–0202, ♂. Labelled as: [S. Afr.: Kruger Nat. Pk | Pafuri res. camp | 22.25 S – 31.12 E] [14.2.1994; E–Y:3001 | UV light & trap | leg. Endrödy–Younga] [Mesocoelopus | pecticornis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2007] [2007–0202 | MZB] (Specimen immature. Aedeagus glued under specimen)
Mesothes canariensis Español & Oromí, 1984
Original status: Mesothes canariensis Español & Oromí, 1984: 90
Original type material citation: «Holotipo, un macho de Teno, Tenerife, en tallos de Euphorbia obtusifolia recogidos el 20–2–82, eclosionando el insecto en IV–1982 (Oromí leg.). Paratipos, cinco hembras recogidas con el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Island (Tenerife)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2777, ♂. Labelled as: [Tenerife–Teno | eclosión–IV–82 | Oromi leg. | Euphorbia] [Mesothes | canariensis | n. sp. Esp. Or. det.] [Typus] [78–2777] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus pasted on cardboard, pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2778, ♀. Labelled as: [Tenerife–Te– | no eclosión | IV–82 | Oromi leg. | Euphorbia] [Mesothes | canariensis | n. sp. Esp. Or. det.] [Paratypus] [78–2778] (Head, pronotum and abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2779, 2 ♀. Labelled as: [Tenerife–Teno | eclosión IV–82 | Oromi leg. | Euphorbia] [Mesothes | canariensis | n. sp. Esp. Or. det.] [Paratypus] [78–2779] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2780, ♀. Labelled as: [Tenerife. Te– | no eclosión | IV–82 | Oromi leg. | Euphorbia] [Mesothes | canariensis | n. sp. Esp. Or. det.] [Paratypus] [78–2780] (Abdomen detached, glued under specimen)
Rhamna bremeri Español & Viñolas, 1995
Original status: Rhamna bremeri Español & Viñolas, 1995a: 170
Original type material citation: «Holotipo: 1 ♂ Tanzania septen., Mount Meru, Ostabh Momella, 5000 feet, 3,12 S–36,55 O, 16 II 1982. H. J. Bremer leg. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona.
Paratipos: 18 ♂♀ Tanzania septen., Mount Meru, Ostabh Momella, 5000 feet, 3,12 S–36,55 O, 16 II 1982. H. J. Bremer leg. Depositados por el momento en el Museo de Zoología de Barcelona»
Localities of type material in MCNB: «Tanzania: Mount Meru»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2795, ♂. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Holotypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2795 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2796, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2796 | MZB]
Paratype MZB 78–2797, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2797 | MZB]
Paratype MZB 78–2798, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2798 | MZB]
Paratype MZB 78–2799, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2799 | MZB]
Paratype MZB 78–2800, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2800 | MZB]
Paratype MZB 78–2801, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2801 | MZB]
Paratype MZB 78–2802, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2802 | MZB]
Paratype MZB 78–2803, ♂. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2803 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2804, ♂. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2804 | MZB] (Completely disassembled specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2805, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2805 | MZB]
Paratype MZB 78–2806, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2806 | MZB]
Paratype MZB 78–2807, ♀. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2807 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2808, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2808 | MZB]
Paratype MZB 78–2809, ♀. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2809 | MZB] (Abdomen detached glued under specimen)
Paratype MZB 78–2810, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2810 | MZB]
Paratype MZB 78–2811, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2811 | MZB]
Paratype MZB 78–2812, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2812 | MZB]
Paratype MZB 78–2813, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2813 | MZB]
Paratype MZB 78–2814, –. Labelled as: [Tanzania sept. | Mount Meru. Ostabh | Momella. 5000 feet | 3,12º S, 36,55º O | 16.II.1982 | H. J. Bremer leg.] [aus Gebüsch | geklopft] [Rhamna | bremeri | n. sp. | Español det.] [Paratypus] [Rhamna bremeri | nov. sp. | F. Español & | A. Viñolas det.] [78–2814 | MZB]
Rhamna espanyoli Viñolas, 2001
Original status: Rhamna espanyoli Viñolas, 2001: 63
Original type material citation: «Holotipo: 1 ♂, Rwanda, Karengera /./ Cyamudongo, X–93 /./ Th. Wagner leg. Depositado en la colección de A. Viñolas.
Paratipos: 5 ♂♀, Rwanda, Karengera /./ Cyamudongo, X–93 /./ Th. Wagner leg.; 2 ♂♀, Rwanda, Karengera /./ Cyamudongo, 1700 m /./ Th. Wagner leg., X–93. Depositados en el Museum Alexander Koening de Bonn, en el Museu de Zoologia de Barcelona y en la colección A. Viñolas»
Localities of type material in MCNB: «Rwanda: Karengera»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2002–0005, ♀. Labelled as: [Rwanda, Karengera | Cyamundongo X.93 | Th. Wagner leg.] [C.g.4] [PARATYPUS | Rhamna | espanyoli n. sp. | A. Viñolas det. 2001] [2002–0005 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Rhamna mestreae Español & Viñolas, 1996
Original status: Rhamna mestreae Español & Viñolas, 1996: 93
Original type material citation: «Holotipo, 1 ♂, etiquetado: Amboseli Nat. Park, Kenya, 10 XII 1989, luz de mercurio, J. L. Moreno y T. Mestre leg. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona. Paratipos, 8 ♂♀, etiquetados igual que el holotipo. Depositados en el Museo de Zoología de Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Ghana: Kwadaso»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2815, ♂. Labelled as: [AMBOSELLI NAT. PARK | KENYA 10–XII–1989 | J. L. Moreno & T. Mestre leg.] [Holotipo] [Rhamna | mestreae n. sp. | F. Español & | A. Viñolas det. 93] [78–2815 | MZB] (Pronotum and abdomen detached, and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2816, ♀. Labelled as: [AMBOSELLI NAT. PARK | KENYA 10–XII–1989 | J. L. Moreno & T. Mestre leg.] [Holotipo] [Rhamna | mestreae n. sp. | F. Español & | A. Viñolas det. 93] [78–2816 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2817, ♀. Labelled as: [AMBOSELLI NAT. PARK | KENYA 10–XII–1989 | J. L. Moreno & T. Mestre leg.] [Holotipo] [Rhamna | mestreae n. sp. | F. Español & | A. Viñolas det. 93] [78–2817 | MZB] (Pronotum and abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2818, ♀. Labelled as: [AMBOSELLI NAT. PARK | KENYA 10–XII–1989 | J. L. Moreno & T. Mestre leg.] [Holotipo] [Rhamna | mestreae n. sp. | F. Español & | A. Viñolas det. 93] [78–2818 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Rhamna nigrita Viñolas, 2001
Original status: Rhamna nigrita Viñolas, 2001: 63
Original type material citation: «Holotipo: 1 ♂, Uganda, Distric Masindi /./ Budongo Forest n. Sonso /./ 1º 45’ N, 31º 35’ W, 21–30 /./ Th. Wagner leg., VII–95. Depositado en la colección A. Viñolas.
Paratipos: 10 ♂♀, Uganda, Distric Masindi /./ Budongo Forest n. Sonso /./ 1º 45’ N, 31º 35’ W, 11–20 /./ Th. Wagner leg., VII–95; 14 ♂♀, Uganda, Distric Masindi /./ Budongo Forest n. Sonso /./ 1º 45’ N, 31º 35’ W, 21–30 /./ Th. Wagner leg., VII–95. Depositados en el Museum Alexander Koening de Bonn, en el Museu de Zoologia de Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Uganda: Masindi (Budongo Forest)»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2002–2009, –. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35’ W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [C.s. 12 3] [PARATYPUS | Rhamna | nigrita n. sp. | A. Viñolas det. 2001] [2002–2009 | MZB]
Paratype MZB 2002–2010, –. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35’ W 11–20 | Th. Wagner leg. VII.95] [T.n. 14 C] [PARATYPUS | Rhamna | nigrita n. sp. | A. Viñolas det. 2001] [2002–2010 | MZB]
Paratype MZB 2002–2011, –. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35’ W 21–30 | Th. Wagner leg. VII.95] [T.n. 12/6] [PARATYPUS | Rhamna | nigrita n. sp. | A. Viñolas det. 2001] [2002–2011 | MZB]
Rhamna obscura Español, 1977
Original status: Rhamna obscura Español, 1977c: 174
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Ghana: Región de Ashanti, Kwadaso, 320 m., con lámpara de mercurio, 27–II–1969 (Dr. S. Endrödy Younga leg., Museo Húngaro de Historia Natural). Paratipos: Región Ashanti, Kwadaso, 259 m., en campos de cultivo, 18–III–1969, 1 ejemplar; Región de Bui Camp, Brong Ahafo, 130 m., a la luz, 27–X–1965 y 1–XII–1965, 2 ejemplares (Dr. Endrödy Younga leg., Museo Húngaro de Historia Natural y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Ghana: Ashanti (Kwadaso)»
Holotype depositary: HMNH
Type material:
Paratype MZB 78–2793, ♂. Labelled as: [GHANA: Ashanti region | Kwadaso | 320 m, N 6 42 – W 1 39 | Dr. S. ENDRÖDY–YOUNGA] [Nr. 327 | mixed light | 18.III.1969] [org. cop. ♂] [Rhamna | obscura | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2793 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2794, ♀. Labelled as: [GHANA: Ashanti region | Kwadaso | 259 m, N 6 55 – W 1 39 | Dr. S. ENDRÖDY–YOUNGA] [Nr. 375 | on agric. field | 24.VI.1969] [org. cop. ♂] [Rhamna | obscura | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2794 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Rhamna vivesi Viñolas & Masó, 2005
Original status: Rhamna vivesi Viñolas & Masó, 2005b: 49
Original type material citation: «Holotipus: 1 ♂, «Uganda, Distric Masindi /Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 11.–20 / Th. Wagner leg. VII–95». Dipositat a la coŀlecció A. Viñolas.
Paratipus: 2 ♀, «Uganda, Distric Masindi /Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 1.–10 / Th. Wagner leg. VII–95»; 1 ♀, «Uganda, Distric Masindi / Budongo Forest n. Sonso /1º 45’ N, 31º 35’ W 11.–20 / Th. Wagner leg.VII–95»; 1 ♀, «Uganda, Distric Masindi /Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 21.–30 / Th. Wagner leg. VII–95». Dipositats al Museu de Ciències Naturals, Zoologia, de Barcelona i a la coŀlecció A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Uganda: Masindi (Budongo Forest)»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2006–0016, ♂. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º45’N 31º35’W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | vivesi n. sp. | A. Viñolas & | A. Masó leg. 2005] [2006–0016 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus, glued under specimen)
Paratype MZB 2006–0017, ♂. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º45’N 31º35’W 21–30 | Th. Wagner leg. VII.95 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | vivesi n. sp. | A. Viñolas & | A. Masó leg. 2005] [2006–0017 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus, glued under specimen)
Rhamna wagneri Viñolas, 2001
Original status: Rhamna wagneri Viñolas, 2001: 64
Original type material citation: «Holotipo: 1 ♂, Uganda, Distric Masindi /./ Budongo Forest n. Sonso /./ 1º 45’ N, 31º 35’ W, 1–10 /./ Th. Wagner leg., VII–95. Depositado en la colección A. Viñolas.
Paratipos: 8 ♂♀, Uganda, Distric Masindi /./ Budongo Forest n. Sonso /./ 1º 45’ N, 31º 35’ W, 1–10 /./ Th. Wagner leg., VII–95; 7 ♂♀, Uganda, Distric Masindi /./ Budongo Forest n. Sonso /./ 1º 45’ N, 31º 35’ W, 1–20 /./ Th. Wagner leg., VII–95; 8 ♂♀, Uganda, Distric Masindi /./ Budongo Forest n. Sonso /./ 1º 45’ N, 31º 35’ W, 21–30 /./ Th. Wagner leg., VII–95. Depositados en el Museum Alexander Koenig de Bonn, en el Museu de Zoologia de Barcelona y en la colección A. Viñolas»
Localities of type material in MCNB: «Uganda: Masindi (Budongo Forest)»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2002–0006, –. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35’ W 11–20 | Th. Wagner leg. VII.95 | Th. Wagner leg. VII.95] [T.n. 15 1] [PARATYPUS | Rhamna | wagneri n. sp. | A. Viñolas leg. 2001] [2002–0006 | MZB]
Paratype MZB 2002–0007, –. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35’ W 11–20 | Th. Wagner leg. VII.95 | Th. Wagner leg. VII.95] [R.a.3 2] [PARATYPUS | Rhamna | wagneri n. sp. | A. Viñolas leg. 2001] [2002–0007 | MZB]
Paratype MZB 2002–0008, –. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35’ W 11–20 | Th. Wagner leg. VII.95 | Th. Wagner leg. VII.95] [T.r. 18 3] [PARATYPUS | Rhamna | wagneri n. sp. | A. Viñolas leg. 2001] [2002–0008 | MZB]
Rhamna yelamosi Viñolas & Masó, 2005
Original status: Rhamna yelamosi Viñolas & Masó, 2005b: 47
Original type material citation: «Holotipus: 1 ♂, «Uganda, Distric Masindi /Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W1.–10 / Th. Wagner leg. VII–95». Dipositat a la coŀlecció A. Viñolas.
Paratipus: 2 ♀, «Uganda, Distric Masindi /Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 19.–30 / Th. Wagner leg. VII–95»; 4 ♂, 4 ♀,«Uganda, Distric Masindi / Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 1.–10 / Th.Wagner leg. VII–95»; 4 ♂, 4 ♀, «Uganda, Distric Masindi / Budongo Forest n. Sonso /1º 45’ N, 31º 35’ W 11.–20 / Th. Wagner leg.VII–95»; 3 ♂, 6 ♀, «Uganda, Distric Masindi /Budongo Forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 21.–30 / Th. Wagner leg. VII–95». Dipositats al Museu de Ciències Naturals, Zoologia, de Barcelona i a la coŀlecció A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Uganda: Masindi (Budongo Forest)»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2006–0005, ♂. Labelled as: [Ugand. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0005 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 2006–0006, ♂. Labelled as: [Uganda. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0006 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 2006–0007, –. Labelled as: [Uganda. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0007 | MZB]
Paratype MZB 2006–0009, –. Labelled as: [Uganda. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0009 | MZB]
Paratype MZB 2006–0010, –. Labelled as: [Uganda. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0010 | MZB]
Paratype MZB 2006–0011, –. Labelled as: [Uganda. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0011 | MZB]
Paratype MZB 2006–0012, –. Labelled as: [Uganda. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0012 | MZB]
Paratype MZB 2006–0013, –. Labelled as: [Uganda. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0013 | MZB]
Paratype MZB 2006–0014, –. Labelled as: [Uganda. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0014 | MZB]
Paratype MZB 2006–0015, –. Labelled as: [Uganda. Distric Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35 W 1–10 | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Rhamna | yelamosi n. sp. | A. Viñolas & | G. Masó leg. 2006] [2006–0015 | MZB]
Stagetomorphus (Zanzibarinus) bicolor (Pic, 1927)
Original status: Theca bicolor Pic, 1927: 248
Present status: Stagetomorphus (Zanzibarinus) bicolor (Pic)
Original type material citation: «Zanzibar»
Localities of type material in MCNB: «Zanzibar»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2900, ♂. Labelled as: [Zanzibar] [Theca | bicolor | n. sp.] [TYPE] [Type] [Stagetomorphus | Zanzibarinus | bicolor (Pic) | F. Español det.] [78–2900 | MZB]
References: Español, 1974c (present status).
Tricorynus straeleni Español, 1976
Original status: Tricorynus straeleni Español, 1976b: 304
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Galápagos : I. Santa Cruz, Verst S. E., baja altitud (a la luz), XII, 1964–I, 1965. Paratipos, Galápagos : I. Santa Cruz, Station Darwin, baja altitud (a la luz), X, 1964, 1 ejemplar; I. Santa Cruz, Verst S.E., baja altitud (a la luz), IX, 1964–II, 1965, 27 ejemplares.»
Localities of type material in MCNB: «Galápagos: Santa Cruz Island»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2819, –. Labelled as: [Galapagos : I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) I/II.1965 | N. &. J. Leleup] [Tricorynus | straeleni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2819 | MZB]
Paratype MZB 78–2820, –. Labelled as: [Galapagos : I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) XII,1964/I,65 | N. &. J. Leleup] [Tricorynus | straeleni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2820 | MZB]
Paratype MZB 78–2821, –. Labelled as: [Galapagos : I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) XII,1964/I,65 | N. &. J. Leleup] [Tricorynus | straeleni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2821 | MZB]
Paratype MZB 78–2822, –. Labelled as: [Galapagos : I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) XII,1964/I,65 | N. &. J. Leleup] [Tricorynus | straeleni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2822 | MZB]
Paratype MZB 78–2823, –. Labelled as: [Galapagos : I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) XII,1964/I,65 | N. &. J. Leleup] [Tricorynus | straeleni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2823 | MZB]
Paratype MZB 78–2824, –. Labelled as: [Galapagos : I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière) II.1965 | N. &. J. Leleup] [Tricorynus | straeleni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2824 | MZB]
Paratype MZB 78–2825, ♂. Labelled as: [Galapagos : I. Santa Cruz | Verst. S. E., basse altitude | (à la lumière)XII,1964/I,65 | N. &. J. Leleup] [Tricorynus | straeleni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2825 | MZB] (Head, pronotum and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus and pro–, meso– tibiae glued on cardboard, separately pinned)
Subfamily Dorcatominae Thomson, 1859
Anakania besucheti Español, 1984
Original status: Anakania besucheti Español, 1984b: 140
Original type material citation: «Holotipo, ♀, Isla de la Reunión, Tatamaka, 26–I–72, alrededores de la presa (Y. Gomy).
Paratipo: ♂. Recogido con el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «Réunion Island: Tatamaka»
Holotype depositary: MHNG
Type material:
Paratype MZB 78–2890, ♂. Labelled as: [La Réunion | Tatamaka | 26–1–72 environs | du barrage | Y. Gomy] [ Anakania | besucheti n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2890 | MZB]
Calymmaderus (Eupactomimus) comasi Español, 1987
Original status: Calymmaderus (Eupactomimus) comasi Español, 1987: 40
Original type material citation: «Holotipo: ♂ Alrededores de Belem, Pará, Brasil (excoll. CLERMONT, Museo de Zoología de Barcelona). Paratipos: 3 ♂♂ y 1 ♀ con los mismos datos que el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «Brazil: Pará (Belém)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2832, ♂. Labelled as: [Belem, Para | Brasil – II.55 | Coll. Clermont leg.] [Calym. (Eupac_ | tomimus) co– | masi nov. det.] [♂] [Typus] [78–2832 | MZB] (Aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2833, ♀. Labelled as: [Belem, Para | Brasil – II.55 | Coll. Clermont leg.] [Calym. (Eupac_ | tomimus) co– | masi nov. det.] [♀] [Paratypus] [78–2833 | MZB] (Antennae, palp and abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–2834, ♂. Labelled as: [Belem, Para | Brasil – II.55 | Coll. Clermont leg.] [Calym. (Eupac_ | tomimus) co– | masi nov. det.] [♂] [Typus] [78–2834 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2855, ♂. Labelled as: [Belem, Para | Brasil – II.55 | Coll. Clermont leg.] [Calym. (Eupac_ | tomimus) co– | masi nov. det.] [♂] [Typus] [78–2855 | MZB] (Head and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Calytheca josefinae Español, 1987
Original status: Calytheca josefinae Español, 1987: 48
Original type material citation: «Holotipo ♀: Aragua, El Limón, Venezuela, 15–VI–71 (Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Venezuela. Aragua (El Limón)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2856, ♀. Labelled as: [C. J. Rosales | A. Montagne] [Venezuela – Ara– | gua– El Limón | 450 m 15–IV–71] [♀] [Colytheca | prope elon– | gata White | Español det.] [Calytheca | josefinae | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2856 | MZB] (Antennae detached, glued under specimen)
Bythostethus ceballosi Español, 1968
Original status: Bythostethus ceballosi Español, 1968e: 116
Original type material citation: «Holotipo, Guinea Española: Evinayong (L. Baguena).»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea: Evinayong»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2857, ♂. Labelled as: [Evinayong | Guinea Española | DR. L. BÁGUENA] [Bythostethus | ceballosi | gén. n. sp. n. | F. Español det.] [Typus] [78–2857 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Caenocara indica Español, 1977
Original status: Caenocara indica Español, 1977c: 183
Original type material citation: «Holotipo, ♂, India: W. Bengal, Darjeeling, 1.000 m., n. 335, 17–IV–1967 (Gy Topál leg., Museo Húngaro de Historia Natural). Paratipo: un segundo ejemplar recogido con el holotipo (Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «India: West Bengal (Darjeeling)»
Holotype depositary: HMNH
Type material:
Paratype MZB 78–2898, –. Labelled as: [INDIA, W. Bengal | Darjeeling, below | North Point, 1000 m | Leg. Gy. Topál] [No. 335 | beaten material | 17.IV.1967] [Caenocara | indica | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–2898 | MZB]
Caenocara upembana Español, 1972
Original status: Caenocara upembana Español, 1972g: 41
Original type material citation: «N. 1373a, 1 ejemplar; estación : Grde Kafwe affl. dr. Lufwa, 1.780 m, affl. dr. Lufira ; 5.III.1948 (G. F. de Witte leg.).
N. 1581a, 1 ejemplar; estación: Kabwe s/Muye (affl. dr. Lufira), 1.320 m; 6–12.V.1948 (G. F. de Witte leg.).»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Kasai–Oriental (Lufwa Kongolo)»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2897, –. Labelled as: [Congo belgue : P.N.U. | Grde Kafwe af. dr. Lufwa | (1.780 m) affi. dr. Lufira | 5–III–1948 | Mis. G. F. de Witte. 1373a] [Caenocara | upembana | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2897 | MZB]
Dimorphoteca oculata Español, 1977
Original status: Dimorphoteca oculata Español, 1977c: 207
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Nueva Caledonia, Paita (Col. Fauvel, R. Inst. Cienc. Nat. de Bélgica). Paratipos 14 ejemplares con las mismas indicaciones que el holotipo (R. Inst. Cienc. Nat. de Bélgica y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «—»
Holotype depositary: RISNB
Type material: —
Remarks: not found any specimens in the collection of the Museum.
Dorcatoma (Pilosodorcatoma) agenjoi Español, 1978
Original status: Dorcatoma vaulogeri agenjoi Español, 1978d: 82
Present status: Dorcatoma (Pilosodorcatoma) agenjoi Español, 1978
Original type material citation: «En la indicada serie figuran algunos ejemplares recogidos en los alrededores de Madrid sin indicación de recolector, y uno de Pozuelo de Calatrava, Ciudad Real (De la Fuente leg.).»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Madrid and Ciudad Real (Pozuelo de Calatrava)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2907, ♂. Labelled as: [Madrid | 17–V–56] [D. vaulogeri | ssp. agenjoi | nov. | F. Español det.] [Typus] [Dorcatoma | agenjoi | Español n. stat. | A. Viñolas det.] [78–2907 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard, pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2908, ♀. Labelled as: [Madrid | 17–V–56] [♀] [D. vaulogeri | ssp. agenjoi | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [Dorcatoma | agenjoi | Español n. stat. | A. Viñolas det.] [78–2908 | MZB]
Paratype MZB 78–2909, ♀. Labelled as: [Madrid | 17–V–56] [♀] [D. vaulogeri | ssp. agenjoi | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [Dorcatoma | agenjoi | Español n. stat. | A. Viñolas det.] [78–2909 | MZB]
Paratype MZB 78–2910, –. Labelled as: [Madrid | 17–V–56] [D. vaulogeri | ssp. agenjoi | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [Dorcatoma | agenjoi | Español n. stat. | A. Viñolas det.] [78–2910 | MZB]
Paratype MZB 78–2911, ♂. Labelled as: [Pozuelo de | Calatrava | (Ciudad – Real | Lafuente] [D. vaulogeri | ssp. agenjoi | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [Dorcatoma | agenjoi | Español n. stat. | A. Viñolas det.] [78–2911 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MNZB 78–2912, –. Labelled as: [Madrid | 17–V–56] [D. vaulogeri | ssp. agenjoi | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [Dorcatoma | agenjoi | Español n. stat. | A. Viñolas det.] [78–2912 | MZB]
References: Viñolas, 2002, 2011c (present status).
Dorcatomiella ornata Español, 1977
Original status: Dorcatomiella ornata Español, 1977d: 164
Original type material citation (1977d): «…., el género siguió monospecífico hasta que últimamente en el estudio que dedico a los Anobiidae de Kermadec sumo a la especie–tipo un segundo representante, D. ornata Esp., de las islas de Raoul y Meyer.»
Original type material citation (1979a): «Holotype ♂: Raoul I., Denham Bay, ex dead rachis of Cyathea kermadecensis, 13 Jan 1967, J. C. Watt (NZAC). Paratypes. Raoul I.: Station, 75 m, in cut pinewood, 5 Oct 1962, 8 specimens, G. A. Samuelson; Blue Lake, 19 Dec 1966, 1 specimen, J. C. Watt; in pit trap, 6 Jan 1967, 1 specimen, J. C. W.; Denham Bay, under Nephrolepis exaltata, 8 Jan 1967, 1 specimen, J. C. W. Meyer I.: W slopes, 50 m, sweeping, 15 Oct 1962, 1 specimen, G. A. S.; on Metrosideros kermadecensis, 28 Dec 1966, 2 specimens, J. C. W. (NZAC, BPBM, MZBS).»
Localities of type material in MCNB: «Kermadec Islands: Meyer and Raoul Islands»
Holotype depositary: DSIR
Type material:
Paratype MZB 78–2881, –. Labelled as: [KERMADEC IS. | Raoul I., Station | 75 m, 26.X.1962] [ON FLOOR | OF PORCH] [G.A. Samuelson | Collector | BISHOP] [Dorcatomie– | lla ornata | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2881 | MZB]
Paratype MZB 78–2882, –. Labelled as: [KERMADEC IS. | Raoul I., Station | 75 m, 5.X.1962] [REARED: | Cut LUMBER | (–) PINE] [G.A. Samuelson | Collector | BISHOP] [Dorcatomie– | lla ornata | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2882 | MZB]
Paratype MZB 78–2883, –. Labelled as: [Meyer I. | Kermadec Is. | J.C. Watt] [sweo | 30.xii.68] [Entomology | D.S.I.R. | New Zealand] [Dorcatomiella | ornata | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2883 | MZB]
Paratype MZB 78–2904, –. Labelled as: [KERMADEC IS. | Raoul I., Station | 75 m, 5.X.1962] [REARED: | CUT LUMBER | (–) PINE] [G.A. Samuelson | Collector | BISHOP] [Dorcatomie– | lla ornata | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2904 | MZB]
Remarks: the original publication was on 1979 while the first citation of type specimens was in 1977.
Eupactidius halffteri Español, 1969
Original status: Calymmaderus (Eupactidius) halffteri Español, 1969b: 107
Present status: Eupactidius halffteri Español, 1969
Original type material citation: «Holotipo, ♂, San Blas, Estado de Nayarit, Méjico, 24–VI–68 (G. Halffter leg., Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Mexico: Nayarit (San Blas)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2858, ♂. Labelled as: [Mexico | San Blas | Edo de Nayarit | 24–VI–68 | G y V. Halffter – | P. Reyes Cols] [Calymmaderus | (Eupactidius) | halffteri n. sp. | F. Español det.] [Eupactidius | halffteri | n. sp. | F. Español det.] [78–2858 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard, pinned under specimen)
References: Español, 1987 (present status).
Exopetalium basilewskyi Español, 1963
Original status: Exopetalium basilewskyi Español, 1963a: 201
Original type material citation: «Congo: Stanleyville, Yangambi, 1953, J. Decelle; Tshuapa, Ikela, 1956, R. P. Lootens (Museo del Africa Central, Tervuren).»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Tshuapa (Ikela)»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2771, ♂. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Tshuapa: Ikela | 1956 | R. P. Lootens] [org. cop. ♂ B] [Exopetalium | basilewskyi | gen. sp. n. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2771 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Falsostagetus bellamyi Viñolas & Masó, 2006
Original status: Falsostagetus bellamyi Viñolas & Masó, 2006b: 74
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «S. Afr.; Kruger Nat. Pk. / Pafuri res. camp / 22.25 S – 31.12 E» «30.1.1994; E–Y: 2954 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga» Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 13 ex.: 6 ♂ y 4 ♀, «S. Afr.: Transvaal / Waterval Farm / 25.35 S – 28.16 E» «6.11.1991 / light trap / leg. R. Dixon»; 1 ♀, «S. Afr.; Kruger Nat. Pk. / Skukuza res. camp / 24.59 S – 31.36 E» «30.1.1994; E–Y: 2954 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga»; 1 ♂, «S. Afr.; Kruger Nat. Pk. / Pafuri reseach ca. / 22.25 S – 31.12 E» «18.11.1994; E–Y: 3054 / UV light & trap / Endrödy & Bellamy»; 1 ♀, «S. Afr.; Kruger Nat. Pk. / Skukuza res. camp / 24.59 S – 31.36 E» «30.1.1994; E–Y: 2954 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga». Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Mpumalanga (Waterval Boven) and Kruger Natural Park»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2007–0199, ♂. Labelled as: [S. Afr.: Transvaal | Waterval Farm | 25.35 S – 28.16 E] [6.11.1991 | light trap | leg. R. Dixon] [Paratypus | Falsostagetus | bellamyi n. gen. n. sp. | A. Viñolas & G Masó det. 2006] [2007–0199] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 2007–0198, ♂. Labelled as: [S. Afr.: Transvaal | Waterval Farm | 25.35 S – 28.16 E] [19.11.1991 | light | leg. R. Dixon] [Paratypus | Falsostagetus | bellamyi n. gen. n. sp. | A. Viñolas & G Masó det. 2006] [2007–0198] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 2007–0199, ♀. Labelled as: [S. Afr.: Kruger Nat. PK. | Skukuza res. camp | 24.59 S – 31.36 E] [30.1.1994; E–Y:2954 | UV light & trap | leg. Endrödy–Younga] [Paratypus | Falsostagetus | bellamyi n. gen. n. sp. | A. Viñolas & G Masó det. 2006] [2007–0199] (Abdomen detached, glued under specimen)
Metapetalium endroedyyungai Español, 1967
Original status: Petalium (Metapetalium) endroedyyoungai Español, 1967c: 174
Present status: Metapetalium endroedyyoungai Español, 1975
Original type material citation: «Nº 22, 1 ejemplar; Brazzaville, riberas del Filon, batiendo los arbustos; 23.X.1963 (Endrödy–Younga leg.). Nº 31, 1 ejemplar ♂ incompleto y deshecho; Brazzaville, rio Djoue, batiendo la vegetación; 25. X. 1963 (Balogh y Zicsi leg.).»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of the Congo: Brazzaville»
Holotype depositary: HMNH
Type material:
Paratype MZB 78–2768, ♂. Labelled as: [Soil–Zoological Exp. | Congo–Brazzaville | Brazzaville | Djoue river] [25.10.1963. | singled | and beaten] [org. cop. B] [Paratype] [P. (Metapetalum) | endrody–youn– | gai n. sp. | F. Español det.] [78–2768 | MZB] [Metapetalium | endroedyyoun– | gai Español | A. Viñolas det.] (Head, pronotum, elytra and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
References: Español, 1990c (present status).
Metapetaliun ruandensis Español & Viñolas, 1996
Original status: Metapetalium ruandensis Español & Viñolas, 1996: 96
Original type material citation: «Holotipo, 1 ♂, etiquetado: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., T.n. 3. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona. Paratipos, 1♂ y 3 ♀. 1 ♂ y 2 ♀: etiquetados igual que el holotipo. 1 ♀, etiquetada: Rwanda, Rusumo, Ibanda Makera, X 1993, Th. Wagner leg., T.n. 9. Depositados en el Museo de Zoología de Barcelona, en el Museum Alexander Koenig de Bonn y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Rwanda: Rusumo (Ibanda–Makera forest)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2768, ♂. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera | X–93 T.n.3 | Th. Wagner leg.] [HOLOTYPUS | Metapetalium | ruandensis n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–2768 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Paratype MZB 78–2769, ♂. Labelled as: [Rwanda, Rusumo | Ibanda Makera | X–93 T.n.3 | Th. Wagner leg.] [PARATYPUS | Metapetalium | ruandensis n. sp. | Español–Viñolas Det. 95] [78–2769 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Methemus africanus Español, 1973
Original status: Methemus africanus Español, 1973: 54
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Guinea Ecuatorial: Mitemu (Roig leg., Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea: Mitemu»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2885, ♂. Labelled as: [Guinea Ecuato– | rial. Mitemu | Escalera] [Methemus | africanus | n. sp. | F. Español det.] [org. cop. 15] [Typus] [78–2885 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Mirosternomorphus crowsoni (Español, 1969)
Original status: Masatierrum crowsoni Español, 1969e: 143
Present status: Mirosternomorphus crowsoni (Español, 1969)
Original type material citation: «Holotipo, ♂, L. Rotoroa, Westland, Nueva Zelanda, 24–I–57, en la madera muerta de Notophagus, Crowson leg. (Departamento de Zoología de la Universidad de Glasgow). Paratipo, ♀, con las mismas indicaciones que el holotipo (Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «New Zealand: Westland Region (Lake Rotoroa)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2884, ♂. Labelled as: [In outer wood dead Notophagus; | L. Rotoroa; Westland; NZ; WC58; | R.A. Crowson leg. 24.1.57] [Español 1] [Masatierrum | crowsoni |n. sp. | F. Español det.] [Typus] [Mirosterno– | morphus |crowsoni | Esp. | Español det.] [78–2884 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratypus MZB 78–2906, ♀. Labelled as: [In outer wood | dead Notopha_ | gus.| L. Roto– | roa; Westland | NZ; WC58. R. | A. Crowson leg. 24.1.57] [Español 1] [Masatierrum | crowsoni |n. sp. | F. Español det.] [Typus] [Mirosterno– | morphus |crowsoni | Esp. | Español det.] [78–2906 | MZB] (Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
References: Español, 1977d (present status).
Mizodorcatoma densepunctata Español, 1977
Original status: Mizodorcatoma densepunctata Español, 1977c: 189
Original type material citation: «Holotipo, ♂, India, W. Bengal, Darjeeling, debajo North Point, 1.000 m., n.º 335, 17–IV–1967 (Gy Topál leg., Museo Húngaro de Historia Natural). Paratipo, ♀, India, W. Bengal, Barkalikapur, n.º 366, 7–V–1967 (Gy Topál leg., Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «India: West Bengal (Barkalikapur)»
Holotype depositary: HMNH
Type material:
Paratype MZB 78–2895. ♀. Labelled as: [INDIA, W. Bengal, | Barkalikapur |leg. Gy. Topál] [No. 366 | beaten material | 7.V.1967.] [♀] [Mizodorcato– | ma densenpunc_ | tata n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2895 | MZB] (abdomen detached, glued under specimen)
Mizodorcatoma robusta Español, 1984
Original status: Mizodorcatoma robusta Español, 1984b: 142
Original type material citation: «Holotipo, ♂. Isla de la Reunión, St. Denis, Rampes de S. François, 7–1–67, (Y. Gomy).
Paratipos 3 ejemplares recogidos con el holotipo»
Localities of type material in MCNB: «Reunion Island: Saint Denis»
Holotype depositary: MHNG
Type material:
Paratype MZB 78–2894, –. Labelled as: [La Réunion | Ste Joseph | 6–1965 – a la lumiere | G. Amily] [St Joseph juin 65 | à la lumière | C. Amily] [Mizodorcatoma | robusta n. sp. | Español det.] [Paratypus] [78–2894 | MZB]
Neobyrrhodes nitidus Español, 1977
Original status: Neobyrrhodes nitidus Español, 1977c: 200
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Brasil, Amapa, Río Calcoene (Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Brazil: Amapá (rio Calçoene)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2896, ♂. Labelled as: [BRASIL AMAPA | Rio Calcoene | 1–VIII–61] [J. & B. Bechyne | leg.] [Neobyrrho– | des nitidus | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2896 | MZB] (Head and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Nesopetalium garambanum Español, 1970
Original status: Nesopetalium garambanum Español, 1970c: 97
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Congo, Parque Nacional Garamba, Nagero, 10–V–1952 (H. De Saeger). Paratipo, Congo, Parque Nacional Garamba, 17–V–1952 (H. De Saeger).»
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of Congo: Garamba Natural Park»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2770, ♂. Labelled as: [Paratypus] [Congo Belge, P. N. G. | Miss. H. De Saeger | II/fd17, 7–v–1952 | H. De Saeger. 3447] [Nesopetalium | garumbanum | n. gen. n. sp. | F. Español det.] [78–2770 | MZB] (aedeagus in microscopic preparation)
Nesotheca maxima Scott, 1924
Original status: Nesotheca maxima Scott, 1924: 414
Original type material citation: «Seychelles: Silhouette, Mahé. Silhouette: Mare aux Cochons and forest above, over 1000 feet, ix. 1908, 8 specimens, Mahé: 1 example from Mare aux Cochons district, about 1000–2000 feet, i–ii. 1909, and 1 example the exact locality of which is doubtful.»
Localities of type material in MCNB: «Seychelles: Silhouette Island»
Holotype depositary: BM
Type material:
Paratype MZB 78–3033, –. Labelled as: [Paratype] [Silhouette, 1908 | Seychelles Exp.] [Percy Sladen | Trust Expd. | Brit. Mus. | 1926–246] [metast, pit | very small: | abdomens flatteners | slightly impressed] [Nesotheca | maxima | H. Scott 1924 | Paratype] [ 78–3033 | MZB]
Ogmostethus australis Español, 1969
Original status: Ogmostethus australis Español, 1969b: 100
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Soto, Córdoba, República Argentina, X–45 (Monrós leg., Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Argentina: Córdoba (Soto)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2859, ♂. Labelled as: [Typus] [Rep. Argenti_ | na Córdoba | Soto –X–45 | Monrós det.] [Ogmostethus | australis | gen. n. sp. n. | F. Español det.] [78–2859 | MZB] (abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Parapetalium espanyoli Viñolas, 1998
Original status: Parapetalium espanyoli Viñolas, 1998: 200
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂ /Uganda, District Masindi/,/Budongo Forest n. Sonso/,/1º 45’ N, 31º 35’ W 1.– 10././Th. Wagner leg. VII–95/;/T. r. 6 1/. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona.
Paratypus: 1 ♂ /Uganda, Distric Masindi/,/Budongo Forest n. Sonso/,/1º 45’ N, 31º 35’ W 19.– 30./,/Th. Wagner leg. VI–95/;/T. r. 18 2/. 1 ♂ /Uganda, Distric Masindi/,/Budongo Forest n. Sonso/,/1º 45’ N, 31º 35’ W 1.– 10./,/Th. Wagner leg. VII–95/;/R. a. 12 1/. Depositados en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Uganda: Masindi (Budongo Forest)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2772, ♂. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N 31º 35’ W 19.–30. | Th. Wagner leg. VI.95] [T.r.18 2] [HOLOTYPUS | Parapetalium | espanyoli n. gen. n. sp. | A. Viñolas det. 1997] [78–2772 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Petalium bredoi Español, 1967
Original status: Petalium bredoi Español, 1967b: 358
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Congo: Kasenyi, 19–VIII–1937. H. J. Bredo (col. Museo del Africa Central, Tervuren); paratipo, un ejemplar recogido con el holotipo».
Localities of type material in MCNB: «Democratic Republic of Congo: Kasenyi»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2757, ♀. Labelled as: [COLL. MUS. CONGO | Kasenyi | 19–VIII–1937 | H. J. Brédo] [Petalium | (s.str.) | bredoi n.sp. | F. Español det.] [Paratypo] [78–2757 | MZB]
Sculptotheca aspera Español, 1973
Original status: Sculptotheca aspera Español, 1973: 43
Original type material citation: «Holotipo, ♀, Guinea Ecuatorial: Mongó, V–1947 (J. Palau leg.). Paratipo, ♂, adelfotípico; ambos en el Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea: Mongó»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2892, ♀. Labelled as: [Guinea Ecuato_ | rial. Mongó | V–1947 | J. Palau det.] [♀] [Sculptotheca | aspera | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2892 | MZB]
Paratype MZB 78–2893, ♂. Labelled as: [Guinea Ecuato_ | rial. Mongó | V–1947 | J. Palau det.] [org. cop. antena | pata post. ♀ | en Hoyer] [Sculptotheca | aspera | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2893 | MZB] (Head, pronotum and abdomen detached. glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Serianotus (Serianotus) punctilatera kermadecensis Español, 1979
Original status: Serianotus punctilatera kermadecensis Español, 1979a: 64
Original type material citation: «Holotype ♂: Raoul I., Denham Bay, 2 m, on leaves of Agave, 19–21 Oct 1962, G. A. Samuelson (NZAC). Paratypes: 19 specimens collected with holotype. Also from Raoul I., N slopes, 100 m, on base of stems of Cordyline terminalis, 5 Oct 1962, 1 specimen, G. A. S.; N beach ravina, 75 m, on Ageratum conyzoides, 27 Oct 1962, 1 specimen, G. A. S.; beating Myrsine kermadecensis, Metrosideros kermadecensis, Myoporum lactum, Coriaria arborea kermadecensis, and Melieytus ramiflorus, 7–8 Dec 1966, 48 specimens, J. C. Walt; Low Flat, on Macropiper excelsum, 10 Dec 1966, 7 specimens, J. C. W.; beating Pteris commans, 22 Dec 1966 night), 1 speciemen, J. C. W.; Denham Bay, in moss on log of Metrosideros, 23 Dec 1966, 2 specimens, J. C. W.; Bells Flat, in nest of Turdus merula, 30 Dec 1966, 2 specimens, J. C. W. Meyer I: W slopes, 50 m and summit (100 m), sweeping, 5 Oct 1962, 121 specimens, G. A. S.; summit, on base of stems of Cordyline terminalis, 30 Oct 1962, 9 specimens, G. A. S.; on Metrosideros kermadecensis, 28 Dec 1966, 11 specimens, J. C. W.; on Corypocarpus laevigatus, 30 Dec 1966, 5 specimens, J. C. W. (BPBM, NZAC, MZBS).»
Localities of type material in MCNB: «Kermadec Islands: Meyer and Raoul Islands»
Holotype depositary: DSIR
Type material:
Paratype MZB 78–2874, –. Labelled as: [Meyer I. | Kermadec Is. | J. C. Watt] [swept | 30.XII.66] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Serianotus | punctilatera | kermadensis | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2874 | MZB] [Serianotus | punctilatera | kermadecensis | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2875, –. Labelled as: [Denham Bay | Raou I. | 7 Nov 66 | J. C. Watt] [swept] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Serianotus | punctilatera | kermadensis | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2875 | MZB] [Serianotus | punctilatera | kermadecensis | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2876, –. Labelled as: [22.xii.66 | Raoul I.] [Kermadec Is. | J. C. Watt] [in nestol | Turdus | merula] [Entomology | Division | D.S.I.R. | New Zealand] [Serianotus | punctilatera | kermadensis | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2876 | MZB] [Serianotus | punctilatera | kermadecensis | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2877, –. Labelled as: [Meyer I. | Kermadec Is. | J. C. Watt] [29.xii.66 | Corynocarpus | laevigatus] [Duplicate | adults in | alcohol] [Entomology | Division | D.S.I.R. | New Zealand] [Serianotus | punctilatera | kermadensis | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2877 | MZB] [Serianotus | punctilatera | kermadecensis | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2878, –. Labelled as: [Raoul I. | i.67 | J. C. Watt] [Entomology | Division | D.S.I.R. | New Zealand] [Serianotus | punctilatera | kermadensis | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2878 | MZB] [Serianotus | punctilatera | kermadecensis | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2879, –. Labelled as: [Denham | Bay track | 1350’] [mors on | horizontal | Metrosideros | trunk] [23.xii.66 | Raoul I.] [Kermandec I. | J. C. Watt] [Entomology Div. | D.S.I.R. | New Zealand] [Serianotus | punctilatera | kermadensis | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2879 | MZB] [Serianotus | punctilatera | kermadecensis | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2880, –. Labelled as: [KERMANDEC IS. | Raoul I., Bell’s | Ravine, 75 m | 5.XI.1962] [frond: Rhopalostylis] [G. A. Samuelson | Collector | BISHOP MUSEUM] [Serianotus | punctilatera | kermadensis | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2880 | MZB] [Serianotus | punctilatera | kermadecensis | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2905, –. Labelled as: [KERMANDEC IS. | Raoul I., Bell’s | Ravine, 75 m | 5.XI.1962] [frond: Rhopalostylis] [G. A. Samuelson | Collector | BISHOP MUSEUM] [Serianotus | punctilatera | kermadensis | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2905 | MZB] [Serianotus | punctilatera | kermadecensis | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2906, –. Labelled as: [in outer wood | dead Notopha_ | gus. L. Roto– |roa Westland | NZ. wc 58 R. | 17. Crowson leg. | 24–1–57] [Español 1] [Serianotus | punctilatera | kermadensis | nov. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2906 | MZB] [Serianotus | punctilatera | kermadecensis | Español | A. Viñolas det.]
Remarks: misspelling of the original label.
Serianotus (Niuebates) rugosus Español, 1977
Original status: Serianotus (Niuebates) rugosus Español, 1977d: 156
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Niue Is. (Entomology Division, D. S. I. R., Auckland).»
Localities of type material in MCNB: «New Zealand: Niue Island»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–3032, ♂. Labelled as: [Niue Col 44 | crop 65 | weeds/banana] [Anobiidae] [Entomology | Division | D. S. I. R. | New Zealand] [Holotypus] [Serianotus | (Niuebates) | rugosus n. sp. | F. Español det.] [78–3032 | MZB] (Head, pronotum and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Stagetodes besucheti Español, 1974
Original status: Stagetodes besucheti Español, 1974b: 105
Original type material citation: «Holotipo ♂ de Hanguranketa, a 750 m., provincia central de Ceilán, 27–I–1970, en las cortezas y hongos poliporáceos de un viejo tronco (Besuchet, Löbl y Mussard leg., Museo de Historia Natural de Ginebra). Paratipos 3 ♀♀ adelfotípicas (Museo de Historia Natural de Ginebra y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Sri Lanka: Hanguranketa»
Holotype depositary: MHNG
Type material:
Paratype MZB 78–2872, 2 ♀. Labelled as: [♀♀] [Ceylan Central | Hanguranketa | 27–I–70 – 750 m] [Stagetodes | besucheti | n. sp. | F. Español det.] [Stagetodes | besucheti | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [Paratypus] [78–2872 | MZB]
Stagetodes bolivari Español, 1970
Original status: Stagetodes bolivari Español, 1970b: 164
Original type material citation: «Holotipo, ♂, México, Chihuahua (Mus. Zool. Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Mexico: Chihuahua»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2873, ♂. Labelled as: [Chihuahua | VII.3.60 MEXICO] [Stagetodes | bolivari | gen. n. sp. n. | F. Español det.] [Typus] [78–2873 | MZB]
Stagetodes boneti Español, 1970
Original status: Stagetodes boneti Español, 1970b: 162
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Guinea Ecuatorial (J. Palau, Mus. Zool. Barcelona). Paratipos: Guinea Ecuatorial, 1 ejemplar ♂ (L. Báguena, Inst. Esp. Ent. Madrid; Fernando Poo, Santa Isabel, 1 ejemplar ♀ (Escalera, Inst. Esp. Ent. Madrid).»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea: Mongo and Bioko»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2868, ♂. Labelled as: [Guinea Española | Mongo – VI.47 | X. Palau] [Stagetodes | boneti n. | gen. n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2868 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Paratype MZB 78–2869, ♂. Labelled as: [Guinea Española | Dr. L. BÁGENA] [org. cop. ♂] [Stagetodes | boneti n. | gen. n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2869 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2870, ♀. Labelled as: [Fernando Poo | Sta. Isabel | VIII–1919 ESCALERA] [♀] [Stagetodes | boneti n. | gen. n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2870 | MZB]
Stagetodes lineatopunctatus Español, 1974
Original status: Stagetodes lineatopunctatus Español, 1974b: 203
Original type material citation: «Holotipo ♀ de Uagadougou, Alto Volta (Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Burkina Faso: Uagadougou»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2871, ♀. Labelled as: [Uagadougou | Alto Volta | ex. coll. | Clermont leg.] [Stagetodes | lineatopuncta_ | tus n. sp. | F. Español det.] [♀] [Holotypus] [78–2871 | MZB] (Head, elytra and abdomen detached, glued under specimen)
Stagetodes natalensis Viñolas & Masó, 2007
Original status: Stagetodes natalensis Viñolas & Masó, 2007b: 58
Original type material citation: «Holotypus: 1 macho, “S. Afr.; KwaZulu–Natal / Tembe Elephant Park / 27.03 S – 32.25 E” “17.11.2002. E–Y: 3545 / light trap at camp / leg. J. Harrison, R. Müller”. Depositado en el Transvaal Museum de Pretoria.
Paratypus: 1 hembra, “S. Afr.; KwaZulu–Natal / Kosi Bay / 26.58 S – 32.50 E” “13.11.2002. E–Y: 3532 / at light / Burger, Harrison, Müller”. Depositado en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia) de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: KwaZulu–Natal (Kosi Bay)»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2012–0031, ♀. Labelled as: [S. Afr. KwaZulu–Natal | Kosi Bay | 26358 S– 32.50E» «13.11.2002: E–Y: 3532 | at light | Burger, Harrison, Müller» «Paratypus | Stagetodes | natalensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2007» «2012–0031 | MZB» (Abdomen detached glued under specimen)
Stagetus borealis Israelson, 1971
Original status: Stagetus borealis Israelson, 1971a: 70
Original type material citation: «Holotype, male: Sweden, Västerbotten, Klabböle, 4.VI.1967, L. Huggert leg. (Coll. Zool. Mus., Lund).
Paratypes: same data as for holotype, 12 specimens in Coll. Huggert and 4 specimens in my collection. Torne Lappmark, Torneträsk, 8.VII.1919, E. Sellman leg., 1 ♂ Hälsingland, Loos, 9.VI.1933, O. Sjöberg leg., 1 ex., andSkrälldalen, Färila, 11.VI.1943, O. Lundblad leg., 1 ex. Dalarna, St. Kopparin the collections of the Naturhistoriska Riksmuseum, Stockholm.»
Localities of type material in MCNB: «Sweden: Klabböle»
Holotype depositary: MZL
Type material:
Paratype MZB 78–2827, ♂. Labelled as: [Vb. Klabböle | 4.6 1967 | Lars Huggert] [Stagetus | borealis sp. nov. | PARATYPUS Isr. 1970] [78–2827 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Remarks: the assignment of paratypes were made after the original publication.
Stagetus cobosi Viñólas, 2012
Original status: Stagetus cobosi Viñolas, 2012: 184
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «Rambla de la Sierra | Tabernas, Almería | 03–X–2011 515 m | 30SWF5799 | R. Macià leg.». Dipositat en la coŀlecció A. Viñolas.
Paratypus: 2 ♂ i 2 ♀, «Rambla de la Sierra | Tabernas, Almería | 03–X–2011 515 m | 30SWF5799 | R. Macià leg.». Dipositats en el Museu de Ciències Naturals de Barcelona i en la coŀlecció A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Almería, Tabernas»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2012–0030, ♂. Labelled as: [Rambla de la Sierra | Tabernas, Almería | 03–X–2011, 515 m | 30SWF5799 | R. Macià leg.] [ PARATYPUS | Stagetus | cobosi n. sp. | A. Viñolas det. 2011] [2012–0030 | MZB] (Abdomen detached glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Stagetus ferreri Español, 1995
Original status: Stagetus ferreri Español, 1995: 151
Original type material citation: «Holotipo: 1 ♂ 14 XII 1991, La Juncosa de Montmell, Tarragona, bajo cortezas de plátano; A. Viñolas leg. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona.
Paratipo: 1 ♂ 14 XII 1991, La Juncosa de Montmell, Tarragona, bajo cortezas de plátano; A. Viñolas leg. Depositado en la colección A. Viñolas»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Tarragona, La Juncosa de Montmell»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2860, ♂. Labelled as: [Juncosa | Tarragona | 14–XII–1991 | A. Viñolas leg.] [Tipo] [Stagetus | ferreri | n. sp. | F. Español det.] [78–2860 | MZB] (Antennae, palp and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued under specimen)
Stagetus ferrugineus Español, 1969
Original status: Stagetus ferrugineus Español, 1969d: 53
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Palestina, Jordán (Mus. Zool., Barcelona), Paratipo, ♂, con la misma indicación que el holotipo (Mus. Zool., Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Jordan»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2861, ♂. Labelled as: [Palestina | Jordan] [ Stagetus | ferrugineus | n. sp. | F. Español det.] [org. cop. ♂] [Typus] [78–2861 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2862, ♂. Labelled as: [Palestina | Jordan] [ Stagetus | ferrugineus | n. sp. | F. Español det.] [org. cop. ♂] [Paratypus] [78–2862 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Stagetus franzi Español, 1969
Original status: Stagetus franzi Español, 1969c: 117
Original type material citation: «Holotipo ♂, de Ketama, Rif, Marruecos (Español, col. Museo de Zoología de Barcelona). Paratipos, Marruecos: Zoco Telata, Ketama, Rif, 2 ♀♀ (Escalera); Atlas marroquí, 1 ♀ (Vaucher); Tánger, 2 ♂♂ y 3 ♀♀ (Vaucher). Argelia: Teniet el Haad, 1 ♂ (col. Pic); Beitmeri, 2 ♂♂ (Mus. Zool. Barcelona). Túnez: Túnez, 1 ♀ (Vauloger). Grecia: Zante 2 ♂♂ (col. Pic); Morea, 1 ♂ (col. Pic); Cumani, Morea, 3 ♂♂ y 1 ♀ (Brenske, col. Pic, col. Seidlitz); Euboea, 1 ♀ (Reitter, col. Pic). Asia Menor: Adana, 1 ♀ (col. Pic). Siria: 1 ♂ (Peyron, col. Pic).»
Localities of type material in MCNB: «Morocco, Lebanon and Greece»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1591, ♂. Labelled as: [Marruecos | Ketama – Rif | 1929 | F. Español leg.] [Stagetus | franzi | n. sp | F. Español det.] [org. cop ♂ V] [Typus] [78–1591 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1592, ♀. Labelled as: [ilegible | 24.5.33 | V. PLANET] [♀] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1592 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–1593, ♀. Labelled as: [Tanger | Vaucher] [♀] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1593 | MZB]
Paratype MZB 78–1595, ♀. Labelled as: [2.95 | Tanger] [Maroc | ex Museae | H. Vaucher | 1908] [♀] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1595 | MZB]
Paratype MZB 78–1596. ♀. Labelled as: [Zoco Telata | Ketama, Rif | VI–1932 EXP. C. BOLIVAR] [♀] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1596 | MZB]
Paratype MZB 78–1597, ♀. Labelled as: [Zoco Telata | Ketama, Rif | VI–1932 EXP. C. BOLIVAR] [♀] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1597 | MZB]
Paratype MZB 78–1598, ♂. Labelled as: [Beitmeri | 5–V–99] [Stagetus | pilula | Aube | Pic det.] [org. cop. ♂] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1598 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1599, ♀. Labelled as: [Atlas | Marocam] [Maroc | ex Museae | H. Vaucher | 1908] [♀] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1599 | MZB]
Paratype MZB 78–1600, ♂. Labelled as: [3.99 | Tanger] [Maroc | ex Museae | H. Vaucher | 1908] [org. cop. ♂] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1600 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1601, ♂. Labelled as: [3.99 | Tanger] [Maroc | ex Museae | H. Vaucher | 1908] [org. cop. ♂] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1601 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1602, ♀. Labelled as: [Tanger | Vaucher] [♀] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1602 | MZB] (abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–1603, ♂. Labelled as: [Morea | Cumani | Brenske] [Sammlung | v. Seidlitz] [org. cop. ♂ B] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1603 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1604, ♀. Labelled as: [Tanger | Vaucher] [♀] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1604 | MZB]
Paratype MZB 78–1605, ♂. Labelled as: [Algeria] [Stagetus | franzi | n. sp. | F. Español leg.] [Paratypus] [78–1605 | MZB]
Stagetus hirtulus brachypilosus Israelson, 1971
Original status: Stagetus hirtulus brachypilosus Israelson, 1971b: 291
Original type material citation: «Holotype, male: Grand Canary, Moya, Los Tiles, 600 m, 7.IV.1971; Nr. 2892 of my collection. Paratypes: same locality, 15.VII.1970 and 5.VII.1971; El Brezal, 550 m, 20 and 21.VI.1971; 8.VII.1971; 48 examples in all.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Canary Islands (Gran Canaria)»
Holotype depositary: GI
Type material:
Paratype MZB 78–2866, –. Labelled as: [INS.CANAR. Gran Canaria | Moya, Los Tilos, 600 m | 15.7.1970 | 2389 G. Israelson] [Stagetus hirtulus | brachypilosus n. ssp. | PARATYPUS Isr. 1971] [78–2866 | MZB]
Remarks: the assignment of paratypes were made after the original publication.
Stagetus karrooensis Viñolas & Masó, 2006
Original status: Stagetus karrooensis Viñolas & Masó, 2006b: 57
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «S. W. Afr, Nauwkluft / Nauwkluft gate / 24.16 S – 16.15 E» «26.10.1974; EY: 424 / groundtraps / leg. Endrödy–Younga» «ground traps / unbaited». Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 3 ex.; 2 ♀, «S. Afr; Little Karroo / Oudtshoorn 25 Km SE / 33.45 S – 22.18 E» «29.10.1993; E–Y: 2919 / groundtraps. 11 days / leg. Endrödy–Younga» «ground traps with / banana bait»; 1 ♂, «S. AFr., N. Transvaal / Mmabolele estate / 22.40 S – 28.15 E» «8.3.1973; E–Y: 27 / mercury vap. light / leg. Endrödy–Younga». Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Western Cape (Oustshoorn)»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2007–0196, ♀. Labelled as: [S.Afr.: Little Karroo | Outshoorn 25 km SE | 33.45 S– 22.18 E] [29.10.1993; E–Y:2919 | groundtraps 11 days | leg. Endrödy–Younga] [groundtraps with | meat bait] [Paratypus | Stagetus | karrooensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2007–0196]
Stagetus khnzoriani Español, 1969
Original status: Stagetus khnzoriani Español, 1969d: 56
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Taschkent, Turkestan (Reitter, Mus. Zool., Barcelona). Paratipo, ♀, Samarkand, Turkestan (Reitter, Mus. Zool., Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Uzbekistan: Samarkand and Taschkent»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2863, ♂. Labelled as: [Taschkent] [Gynhoi leg.] [Stagetus | khnzoriani | n. sp | F. Español det.] [org. cop. ♂] [Typus] [78–2863 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2864, ♂. Labelled as: [Samarkand | Reitter] [Stagetus | khnzoriani | n. sp | F. Español det.] [org. cop. ♂] [Paratypus] [78–2864 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Remarks: both specimens (holotype and paratype) were males, differing from original publication.
Stagetus kwazuluensis Viñolas & Masó, 2006
Original status: Stagetus kwazuluensis Viñolas & Masó, 2006b: 59
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «S. Afr.; KwaZulu–Natal / Ndumu / 26.55 S – 32.18 E» «22.11.2002; E–Y: 3556 / light trap / leg. J. Harrison, R. Müller». Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 4 ex.; 1 ♂, «S. Afr.; KwaZulu–Natal / Ndumu camp / 26.55 S – 32.18 E» «21.11.2002; E–Y: 3553 / light trap / leg. J. Harrison, R. Müller»; 3 ♀, «S. Afr.: N Zululand / Ndumu Game Reserve / 26.54 S – 32.17 E» «2.12.1992; E–Y: 2875 / UV light at vies / leg. Endrödy–Younga». Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Zululand (Ndumu Game Reserve)»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2007–0195, ♀. Labelled as: [S. Adr. :N Zululand | Ndumu Game Reserve | 26.54 S – 32.17 E] [2.12.1992; E–Y:2875 | UV light at vies | leg. Endrödy–Younga] [Paratypus] [Stagetus | kwazuluensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2006–0195 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Stagetus laticornis Español, 1974
Original status: Stagetus laticornis Español, 1974b: 95
Original type material citation: «Holotipo ♂ de Banda–Nkwanta, a 150 m, región norte de Ghana, 5–IX–1965, a la luz (Dr. S. Endrödy Younga leg., Museo Nacional Húngaro de Budapest). Paratipos: 5 ejemplares con la misma procedencia y recolector que el holotipo, recogidos asimismo de noche atraídos por la luz, en fechas comprendidas entre el 1 de VII y el 26 del IX de 1965; 15 ejemplares de Brong–Ahafo, región de Bui camp, 130 m., Ghana, 1 del XI al 2 del XII de 1965, a la luz (Dr. S. Endrödy Younga leg., Museo Nacional Húngaro de Budapest y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Ghana: Brong–Ahafo (Bui cap); Tanzania: Serei Lake»
Holotype depositary: HMNH
Type material:
Paratype MZB 78–1606, –. Labelled as: [GHANA: Brong–Ahafo reg. | Bui camp | 130 m, N 8 17 – W 2 15 | Dr. S. ENDRÖDY–YOUNGA] [Nr. 100 | light trap | 16–20.XII.1965] [Stagetus | laticornis | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1606 | MZB]
Paratype MZB 78–1607, ♂. Labelled as: [GHANA: Brong–Ahafo reg. | Bui camp | 130 m, N 8 17 – W 2 15 | Dr. S. ENDRÖDY–YOUNGA] [Nr. 101 | light trap | 1–4.XII.1965] [org. cop. ♂ N] [Stagetus | laticornis | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1607 | MZB] (Head, pronotum and abdomen detached, pasted under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1608, –. Labelled as: [GHANA: Brong–Ahafo reg. | Bui camp | 130 m, N 8 17 – W 2 15 | Dr. S. ENDRÖDY–YOUNGA] [Nr. 101 | light trap | 1–4.XII.1965] [Stagetus | laticornis | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1608 | MZB]
Paratype MZB 78–1609, ♂. Labelled as: [GHANA: Brong–Ahafo reg. | Bui camp | 130 m, N 8 17 – W 2 15 | Dr. S. ENDRÖDY–YOUNGA] [Nr. 101 | light trap | 1–4.XII.1965] [org. cop. ♂ R] [Stagetus | laticornis | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1609 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1610, ♂. Labelled as: [TANGANIKA:1.5 milles | to Lake Sereri | E shore, 3150 feet | Coll. Dr. J. SZUNYOGHY] [SINGLED MATERIAL, | 11–27.VIII.1965] [org. cop. ♂ A] [Stagetus | laticornis | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1610 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2865, –. Labelled as: [GHANA: Brong–Ahafo reg. | Bui camp | 130 m, N 8 17 – W 2 15 | Dr. S. ENDRÖDY–YOUNGA] [Nr. 100 | light trap | 16–20.XII.1965] [Stagetus | laticornis | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2865 | MZB]
Remarks: the paratype from Tanzania is not cited in the original description.
Stagetus latipalpis Español, 1974
Original status: Stagetus latipalpis Español, 1974b: 99
Original type material citation: «Holotipo ♂ de Fernando Poo, Guinea Ecuatorial (L. Báguena leg., Instituto Español de Entomología, Madrid). Paratipos: 2 ejemplares con la misma procedencia y recolector que el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea: Bioko»
Holotype depositary: MNCN
Type material:
Paratype MZB 78–1611, ♂. Labelled as: [Fernando Poo | DR. L. BÁGUENA] [org. cop. ♂ | Z] [Paratypus] [ Stagetus | latipalpis | n. sp. | F. Español det.] [78–1611 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1612, ♀. Labelled as: [Guinea Española | DR. L. BÁGUENA] [Paratypus] [ Stagetus | latipalpis | n. sp. | F. Español det.] [♀] [78–1612 | MZB]
Paratype MZB 78–1613, ♀. Labelled as: [Fernando Poo | DR. L. BÁGUENA] [♀] [Paratypus] [ Stagetus | latipalpis | n. sp. | F. Español det.] [78–1613 | MZB]
Remarks: the female paratype from “Guinea Española” (Spanish Guinea) is not cited in the original description.
Stagetus mateui Viñolas & Masó, 2006
Original status: Stagetus mateui Viñolas & Masó, 2006b: 63
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «Uganda district Masindi / Budongo forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 1.–10. / Th. Wagner leg. VII–95». Depositado en la colección A. Viñolas.
Paratypus: 1 ♂, «Uganda district Masindi / Budongo forest n. Sonso / 1º 45’ N, 31º 35’ W 11.–20. / Th. Wagner leg. VII–95». Depositado en el Museu de Cièncias Naturals (Zoologia), Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Uganda: Masindi (Budongo forest)»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2007–0194, ♂. Labelled as: [Uganda, District Masindi | Budongo Forest n. Sonso | 1º 45’ N, 31º 35’ W 11.–20. | Th. Wagner leg. VII.95] [Paratypus | Stagetus | mateui n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2007–0194 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Stagetus maciai Viñolas, 2011
Original status: Stagetus maciai Viñolas, 2011b: 138
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «Sena–Huesca | 30TYM4520 275 m | 19/20–VI–2011 | a la luz UV | Macià, Ylla, Viñolas leg.». Depositado en la colección A. Viñolas.
Paratypus: 7 ♂ y 1 ♀; 4 ♂ y 1 ♀ «La Retuerta | Pina de Ebro | Zaragoza | 20–VI–1993 | J. Blasco Zumeta leg.», 1 ♂, «Sena–Huesca | 30TYM4520 275 m | 19/20–VI–2011 | a la luz UV | Macià, Ylla, Viñolas leg.», 2 ♂, «Ontiñena–Huesca | 31TBG5719 211 m | 19/20–VI–2011 | a la luz UV | Macià, Ylla, Viñolas leg.». Depositados en las colecciones del Museu de Ciències Naturals de Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Huesca (Pina de Ebro) and Zaragoza (Ontiñena)»
Holotype depositary: AV
Type material:
Paratype MZB 2011–1361, ♂. Labelled as: [Ontiñena – Huesca | 31TBG5719 211 m | 19/20–VIII–2011 | a la luz UV | Macià, Ylla, Viñolas leg.] [PARATYPUS | Stagetus | maciai n. sp. | A. Viñolas det. 2011] [2011–1361 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued on cardboard, pinned under specimen)
Paratype MZB 2011–1362, ♂. Labelled as: [La Retuerta | Pina de Ebro | Zaragoza | 20–VIII–1993 | J. Blasco Zumeta leg.] [PARATYPUS | Stagetus | maciai n. sp. | A. Viñolas det. 2011] [2011–1362 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Stagetus micoae Viñolas, 2011
Original status: Stagetus micoae Viñolas, 2011a: 14
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «P. N. Cabañeros | Gargantilla | Ciudad Real–España | 28–VI / 17–VII–2006 | Jover, Micó leg.». Depositado en el Centro Iberoamericano de la Biodiversidad (CIBIO) de Alicante.
Paratypus: 6 ♂ y 5 ♀; 1 ♂, «P. N. Cabañeros | Valle de Canalejas | Ciudad Real–España | 27–V / 28–VI–2006 | Jover, Micó leg.»; 2 ♂ y 2 ♀, «P. N. Cabañeros | Valle de Viñuelas | Ciudad Real–España | 27–V / 28–VI–2006 | Jover, Micó leg.»; 1 ♂ y 1 ♀, «P. N. Cabañeros | Gargantilla | Ciudad Real–España | 28–VI / 17–VII–2006 | Jover, Micó leg.»; 1 ♂, «P. N. Cabañeros | Valle de Canalejas | Ciudad Real–España | 17–VII / 22–VIII–2006 | Jover, Micó leg.»; 1 ♂, «P. N. Cabañeros | Valle de Viñuelas | Ciudad Real–España | 27–VII / 22–VIII–2006 | Jover, Micó leg.»; 1 ♀, «P. N. Cabañeros | Gargantilla | Ciudad Real–España | 28–VI–2009 | Micó, Quinto, Briones leg»; 1 ♀, «P. N. Cabañeros | Gargantilla | Ciudad Real–España | 29–VII–2009 | Micó, Quinto, Briones leg». Depositados en el Centro Iberoamericano de la Biodiversidad (CIBIO) de Alicante, en el Museu de Ciències Naturals de Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Spain: Ciudad Real (Parque Nacional de Cabañeros)»
Holotype depositary: CIBIO
Type material:
Paratype MZB 76–3029, ♂. Labelled as: [P.N. Cabañeros | Valle de Canalejas | Ciudad Real – España / 27–V/28–VI–2008 | T. Jover leg] [Paratypus | Stagetus | micoae n. sp. | A. Viñolas det. 2011] [76–3029 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued on cardboard, pinned under specimen)
Paratype MZB 76–3030, ♀. Labelled as: [P.N. Cabañeros | Gargantilla | Ciudad Real – España | 28–VI/17–VII–2001 | T. Jover leg.] [Paratypus | Stagetus | micoae n. sp. | A. Viñolas det. 2011] [76–3030 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued on cardboard, pinned under specimen)
Stagetus muellerae Viñolas & Masó, 2006
Original status: Stagetus muellerae Viñolas & Masó, 2006b: 64
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «S. Afr.; KwaZulu–Natal / Tembe, Masizwana for. / 27.01 S – 32.29 E» «18.11.2002; E–Y: 3547 / light trap / leg. J. Harrison, R. Müller». Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 4 ex.; 1 ♂, «S. Afr.; Tv. Nelshoogte / galery for. below St. / 25.51 S – 30.53 E» «4.12.1987; EY: 2354 / UV light collection / leg. Endrödy–Younga»; 1 ♀, «S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri res. camp / 22.25 S – 31.12 E» «30.1.1994; E–Y: 2954 / UV light & trap / leg. Endrödy–Younga»; 1 ♀, «S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri res. camp / 22.25 S – 31.12 E» «24.1.1995; E–Y: 3097 / on vegetation / leg. CL Bellamy»; 1 ♀, «S. Afr.; Kruger Nat. Pk / Pafuri research / 22.25 S – 31.12 E» «25.1.1995; E–Y: 3098 / beating / leg. CL Bellamy». Depositados en el Transvaal Museum, Pretoria, en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Kruger Natural Park»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2007–0201, ♀. Labelled as: [S. Afr.: Kruger Nat. PK | Pafuri res. camp | 22.25 S – 31.12 E] [30.1.1994; E–Y:2954 | UV light & trap | leg. Endrödy–Younga] [Paratypus | Stagetus | muellerae n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2007–0201 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Stagetus pusillus Español, 1974
Original status: Stagetus pusillus Español, 1974b: 98
Original type material citation: «Holotipo ♂ de Brong–Ahafo, a 130 m., región de Bui camp, Ghana, 1 al 4–XII–1965, a la luz (Dr. S. Endrödy Younga leg., Museo Nacional Húngaro, Budapest). Paratipos: 2 ejemplares con la misma procedencia y recolector que el holotipo, recogidos asimismo de noche atraídos por la luz, uno en el XI y otro en el XII de 1965; 2 ejemplares de Banda–Nlwanta, a 150 m., región norte de Ghana, del 7 al 13 del X de 1965, también a la luz (Dr. S. Endrödy Younga leg., Museo Nacional Húngaro de Budapest y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Ghana: Brong Ahafo (Bui camp)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Paratype MZB 78–1614, ♂. Labelled as: [GHANA: Brong–Ahafo reg. | Bui camp | 130 m, N 8 17 – W 2 15 | Dr. S. ENDRÖDY–YOUNGA] [Nr. 101 | light trap | 1–4.XII.1965] [Stagetus | pusillus | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [org. cop. ♂ S] [78–1614 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Stagetus sederbergeensis Viñolas & Masó, 2006
Original status: Stagetus sederbergeensis Viñolas & Masó, 2006b: 69
Original type material citation: «Holotypus: 1 ♂, «Z. A. 99 / Seder Berg. 500–1100 m / Clanwilliam distr. C.P.» «Humus under bushes / and large stones. / IV.1962, N. Leleup». Depositado en el Transvaal Museum, Pretoria.
Paratypus: 3 ex.; 2 ♂ y 1 ♀, «Z. A. 99 / Seder Berg. 500–1100 m / Clanwilliam distr. C.P.» «Humus under bushes / and large stones. / IV.1962, N. Leleup». Depositados en el Museu de Ciències Naturals (Zoologia), Barcelona y en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «South Africa: Western Cape (Clanwilliam)»
Holotype depositary: TMP
Type material:
Paratype MZB 2007–0200, ♂. Labelled as: [S.A 99 | Seder Berg, 500–1100 | Clanwilliam distr.C.P] [Humus under bushes | and large stones. | IV.1962,N. Leleup] [Paratypus | Stagetus | sederbergeensis n. sp. | A. Viñolas & G. Masó det. 2006] [2007–0200 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Stagetus wollastoni Español, 1969
Original status: Stagetus wollastoni Español, 1969c: 110
Original type material citation: «Holotipo ♂, de Tánger, Marruecos (Vaucher, ex col. Nègre, Museo Zool. Barcelona). Paratipos 2 ♂♂ y 1 ♀, con las mismas indicaciones que el holotipo.»
Localities of type material in MCNB: «Morocco: Tanger»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–1615, ♂. Labelled as: [Tanger] [Maroc | ex Museae |H. Vaucher | 1908] [Theca |byrhoïdes | Mul] [org. cop. ♂–A.] [Stagetus | wollastoni | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–1615 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1616, ♀. Labelled as: [3–99 | Tanger] [MAROC | H. Vaucher] [Stag. byrrhoides | –] [org. cop. ♀ A] [Stagetus | wollastoni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1616 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen)
Paratype MZB 78–1617, ♂. Labelled as: [Tanger | Vaucher] [Staggetus | byrrhoides –] [org. cop. ♂ A] [Stagetus | wollastoni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1617 | MZB] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–1618, –. Labelled as: [Tanger | Vaucher] [Stagetus | wollastoni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1618 | MZB]
Paratype MZB 78–1594, ♂. Labelled as: [Tanger | Vaucher] [Staggetus | byrrhoides –] [org. cop. ♂ A] [Stagetus | wollastoni | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–1594 | MZB] (Aedeagus in microscopic preparation)
Remarks: in the original description the gender of paratypes were not determined.
Stichtoptychus basilewskyi Español, 1976
Original status: Stichtoptychus basilewskyi Español, 1976b: 310
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Galápagos : I. Santa Cruz, baja altitud (a la luz), IX–X, 1964, 1 ejemplar; I. Santa Cruz, Station Darwin, baja altitud (a la luz), X–XI, 1964, 7 ejemplares; I. Santa Cruz, Verst S. E., baja altitud (a la luz), XI–XII, 1964 y II, 1965, 3 ejemplares.»
Localities of type material in MCNB: «Galápagos: Santa Cruz Island»
Holotype depositary: MRACT
Type material:
Paratype MZB 78–2886, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | basse altitude, à la lumière | IX–X.1964 | N. & J. Leleup] [Stichtoptychus | basilewskyi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2886 | MZB]
Paratype MZB 78–2887, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Station Darwin (lumière) | Basse altitude XI.1964 | N. & J. Leleup] [Stichtoptychus | basilewskyi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2887 | MZB]
Paratype MZB 78–2888, –. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Station Darwin (lumière) | basse altitude X.1964 | N. & J. Leleup] [Stichtoptychus | basilewskyi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2888 | MZB]
Paratype MZB 78–2889, ♂. Labelled as: [Galapagos: I. Santa Cruz | Station Darwin (lumière) | basse altitude X.1964 | N. & J. Leleup] [Stichtoptychus | basilewskyi | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2889 | MZB] (Head and abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus glued on cardboard and pinned under specimen)
Synanobium (Fossanobium) baguenai (Español, 1968)
Original status: Petalium (Fossanobium) baguenai Español, 1968d: 519
Present status: Synanobium (Fossanobium) baguenai (Español, 1968)
Original type material citation: «Holotipo. ♂, Fernando Poo (L. Báguna). Paratipos, 4 ejemplares con la misma procedencia que el tipo (L. Báguena).»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea: Bioko»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2758, ♂. Labelled as: [Fernando Póo | Dr. L. BÁGUENA] [Petalium |baguenai | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2758 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | baguenai | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2759, ♂. Labelled as: [Fernando Póo | Dr. L. BÁGUENA] [Petalium |baguenai | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2759 | MZB] [org. cop. ♂] [Synanobium | (Fossanobium) | baguenai | Español | A. Viñolas det.] (Aedeagus in microscopic preparation]
Paratype MZB 78–2760, ♂. Labelled as: [Fernando Póo | Dr. L. BÁGUENA] [Petalium |baguenai | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2760 | MZB] [org. cop. ♂ 4] [Synanobium | (Fossanobium) | baguenai | Español | A. Viñolas det.] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation]
Paratype MZB 78–2761. ♀. Labelled as: [Fernando Póo | Dr. L. BÁGUENA] [♀] [Petalium |baguenai | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2761 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | baguenai | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2762, ♀. Labelled as: [Fernando Póo | Dr. L. BÁGUENA] [Petalium |baguenai | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2762 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | baguenai | Español | A. Viñolas det.]
References: Español, 1990c (present status).
Synanobium (Fossanobium) coiffaiti (Español, 1972)
Original status: Petalium (Fossanobium) coiffaiti Español, 1972f: 69
Present status: Synanobium (Fossanobium) coiffaiti (Español, 1972)
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Gabón: Belinga, 20–III–1963 (Coiffait leg.). Paratipos: 3 ejemplares con la misma procedencia que el holotipo (Coiffait leg.). Col. Coiffait y col. Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Gabon: Belinga»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2750, ♂. Labelled as: [BELINGA 223 | 20–3–63 | H. COIFFAIT] [Sin reborde | anterior | sin herradura | ♂ perdido org. | cop.] [Petalium | coiffaiti | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2750 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | coiffaiti Español | A. Viñolas det.] (Aedeagus lost)
Paratype MZB 78–2748, –. Labelled as: [BELINGA | 22–3–63 | H. COIFFAIT] [Petalium | coiffaiti | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2748 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | coiffaiti Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2749, ♂. Labelled as: [BELINGA 117 | 5–III–63 | H. COIFFAIT] [Sin reborde | sin herrad. | ♂ W] [Petalium | coiffaiti | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2749 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | coiffaiti Español | A. Viñolas det.] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2751, –. Labelled as: [BELINGA 1012 | H. COIFFAIT] [Petalium | coiffaiti | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2751 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | coiffaiti Español | A. Viñolas det.]
References: Español, 1990c (present status).
Remarks: all paratypes were deposited in the collection of the MCNB.
Synanobium (Fossanobium) escalerai (Español, 1968)
Original status: Petalium (Fossanobium) escalerai Español, 1968d: 519
Present status: Synanobium (Fossanobium) escalerai (Español, 1968)
Original type material citation: «Holotipo, ♀, Fernando Poo (L. Báguena).»
Localities of type material in MCNB: «Equatorial Guinea: Bioko»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2756, ♀. Labelled as: [Fernando Póo | DR. L. BÁGUENA] [♀ B] [Petalium | escalerai | n. sp. | F. Español det.] [Typus] [78–2756 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium | escalerai Español | A. Viñolas det.] (Abdomen detached, glued under specimen)
References: Español, 1990c (present status).
Synanobium (Fossanobium) gabonicum (Español, 1972)
Original status: Petalium (Fossanobium) gabonicum Español, 1972f: 66
Present status: Synanobium (Fossanobium) gabonicum (Español, 1972)
Original type material citation: «Holotipo, ♂, Gabón: Belinga, 26–III–1963 (Coiffait leg.). Paratipos: 3 ejemplares con la misma procedencia que el holotipo (Coiffait leg.). Col. Coiffait y col. Museo de Zoología de Barcelona.»
Localities of type material in MCNB: «Gabon: Belinga»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2763, ♂. Labelled as: [BELINGA | 26·3·63 | H. COIFFAIT] [org. cop. 35] [Petalium | gabonicum | n. sp. | F. Español det.] [TYPUS] [78–2763 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | gabonicum | Español | A. Viñolas det.] (Abdomen detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2764, –. Labelled as: [BELINGA 155L | H. COIFFAIT] [Petalium | gabonicum | n. sp. | F. Español det.] [PARATYPUS] [78–2764 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | gabonicum | Español | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2765, ♂. Labelled as: [BELINGA 156 L | H. COIFFAIT] [con reborde | sin herradura] [org. cop. ♂ X] [Petalium | gabonicum | n. sp. | F. Español det.] [TYPUS] [78–2765 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | gabonicum | Español | A. Viñolas det.] (Abdomen and elytra detached, glued under specimen. Aedeagus in microscopic preparation)
Paratype MZB 78–2766, ♂. Labelled as: [BELINGA | 4·III·63 | H. COIFFAIT] [con rebord. ant. | sin herradura] [org. cop. ♂ | antena ♂] [Petalium | gabonicum | n. sp. | F. Español det.] [TYPUS] [78–2766 | MZB] [Synanobium | (Fossanobium) | gabonicum | Español | A. Viñolas det.] (Head and abdomen detached, glued under specimen. Antennae and aedeagus in microscopic preparation)
References: Español, 1990c (present status).
Remarks: all paratypes were deposited in the collection of the MCNB.
Synanobium (Synanobium) angustissimus (Pic, 1903)
Original status: Petalium (Rhadine) angustissimus Pic, 1903: 172
Present status: Synanobium (Synanobium) angustissimus (Pic, 1903)
Original type material citation: «Djibouti»
Localities of type material in MCNB: «Republic of Djibouti: Djibouti (Jardin d’Ambouli)»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2773, –. Labelled as: [ unreadable | angustissimus Pic] [Djibouti | Jardin d’Ambouli | Ch. Alluaud 1897] [Type] [78–2773 | MZB] [Synanobium | angustissimus | (Pic, 1903) | A. Viñolas det.]
References: Español, 1990c (present status).
Synanobium (Synanobium) indicum (Español, 1975)
Original status: Petalium (Rhadine) indicum Español, 1975: 97
Present status: Synanobium (Synanobium) indicum (Español, 1975)
Original type material citation: «Holotypo, ♂, India, Madhya, en el área montañosa próxima a la ciudad, Jabalpur meridional, batiendo con la mang, 1–IV–1967 (G. Topal, Museo Húngaro de Historia Natural, Budapest). Paratipos, 3 ejemplares recogidos con el holotipo; 1 ejemplar, India, Barkalikapur, W. Bengal, batiendo con la manga, 7–V–1967 (G. Topal, Museo Húngaro de Historia Natural, Budapest, y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «India: Bengal (Barkalikapur) and Madhya Pradesh (Jabalpur)»
Holotype depositary: HMNH
Type material:
Paratype MZB 78–2754, –. Labelled as: [INDIA, Madhya, Pradesh, | hilly area near town | south of Jabalpur | leg. Gy. Topál] [No. 291 | besten material | 1.IV.1967.] [Petalium | indicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2754 | MZB] [Synanobium | indicum | Español, 1975 | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2755, –. Labelled as: [INDIA, W. Bengal, | Barkalikapur | leg. Gy. Topál] [No.366 | besten material | 7.V.1967.] [Petalium | indicum | n. sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2755 | MZB] [Synanobium | indicum | Español, 1975 | A. Viñolas det.]
References: Español, 1990c (present status).
Synanobium (Synanobium) karengerensis Español & Viñolas, 1996
Original status: Synanobium (Synanobium) karengerensis Español & Viñolas, 1996: 94
Original type material citation: «Holotipo, 1 ♂, etiquetado: Rwanda, Karengera, Cyamudongo, 1700 m, X 1993, Th. Wagner leg., C.g. 17–1. Depositado en el Museo de Zoología de Barcelona. Paratipo, 1 ♂, etiquetado: Rwanda, Karengera, Cyamudongo, 1700 m, X 1993, Th. Wagner leg., C.g. 7–2. Depositado en la colección A. Viñolas.»
Localities of type material in MCNB: «Rwanda: Cyamudongo»
Holotype depositary: MCNB
Type material:
Holotype MZB 78–2747, ♂. Labelled as: [Rwanda, Karengera | Cyamudongo, 1700m | Th. Wagner leg.X.93] [C.g. 17] [HOLOTYPUS | Synanobium | karengerensis n.sp. | Español–Viñolas Des. 95] [78–2747 | MZB] (Abdomen detached and aedeagus glued under specimen)
Synanobium (Synanobium) kaszabi (Español, 1975)
Original status: Petalium (Rhadine) kaszabi Español, 1975: 96
Present status: Synanobium (Synanobium) kaszabi (Español, 1975)
Original type material citation: «Holotipo. ♂, Tanzania, Usa River, 3.900 pies, a la luz, del 15, IX al 25, XI de 1965 (Col. Dr. J. Szunyoghi, Museo Húngaro de Historia Natural, Budapest). Paratipos, 5 ejemplares con las mismas indicaciones que el holotipo (Museu Húngaro de Historia Natural de Budapest y Museo de Zoología de Barcelona).»
Localities of type material in MCNB: «Tanzania: Usa River»
Holotype depositary: HMNH
Type material:
Paratype MZB 78–2752, –. Labelled as: [TANKANICA: Usa River | 3900 feet | Coll. Dr. J. SZUNYOGHY] [light trap | 15.XI–31.XII.1965] [Petalium | kaszabi | n.sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2752 | MZB] [Synanobium | kaszabi | Español 1975 | A. Viñolas det.]
Paratype MZB 78–2753, –. Labelled as: [TANKANICA: Usa River | 3900 feet | Coll. Dr. J. SZUNYOGHY] [light trap | 15.IX–31.XI.1965] [Petalium | kaszabi | n.sp. | F. Español det.] [Paratypus] [78–2753 | MZB] [Synanobium | kaszabi | Español 1975 | A. Viñolas det.]
References: Español, 1990c (present status).
Acknowledgements
Many thanks for the help and financial support provided in the review and reorganization of the Ptinidae collection to: Anna Omedes director of Museu de Ciències Naturals de Barcelona, Dacha Atienza area manager, Eulàlia Garcia collections manager and Berta Caballero curator of arthropod collections. Finally many thanks to Enrico Ruzzier for final manuscript review and idiomatic notes.